| Ballrooms of Mars (оригинал) | Ballrooms of Mars (перевод) |
|---|---|
| You’re gonna look fine | ты будешь хорошо выглядеть |
| You’re primed for dancing | Вы настроены на танцы |
| You’re gonna trip and glide | Ты собираешься споткнуться и скользить |
| All over the trembling planes | По всем дрожащим самолетам |
| Your diamond hands | Твои бриллиантовые руки |
| Will be stacked with roses | Будет усыпан розами |
| And the wind and cars | И ветер и машины |
| And people of the past | И люди прошлого |
| I’ll call you thing | Я позвоню тебе вещь |
| Just when the moon sings | Просто, когда луна поет |
| And place your things you stole | И поместите свои вещи, которые вы украли |
| Upon every star | На каждой звезде |
| And gripped in the arms | И схватил в объятия |
| Of the changeless madman and | Неизменного безумца и |
| We’ll dance our lives away | Мы будем танцевать нашу жизнь |
| In the Ballrooms of Mars | В бальных залах Марса |
| You talk about day | Вы говорите о дне |
| I’m talkin 'bout night time | Я говорю о ночном времени |
| When monsters call out | Когда монстры взывают |
| The names of men | Имена мужчин |
| Bob Dylan knows | Боб Дилан знает |
| And I bet Alan Freed did | И я держу пари, что Алан Фрид сделал |
| There are things at night | Есть вещи ночью |
| That are better not to behold | Которых лучше не видеть |
| You dance | Вы танцуете |
| With your lizard leather boots on And pull the strings | С вашими кожаными сапогами ящерицы и дергать за ниточки |
| That change the faces of men | Это меняет лица мужчин |
| You diamond browed hag | Ты ведьма с бриллиантовыми бровями |
| You’re a gutter- gaunt gangster | Ты изможденный гангстер |
| John Lennon knows your name | Джон Леннон знает твое имя |
| And I’ve seen him | И я видел его |
| I’ve seen him | я видел его |
