Перевод текста песни Quand Vient Le Jour - Emilie Simon

Quand Vient Le Jour - Emilie Simon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand Vient Le Jour , исполнителя -Emilie Simon
Песня из альбома: Mue
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Quand Vient Le Jour (оригинал)Когда Приходит День (перевод)
Quand la lune s’arrondit Когда луна круглится
Quand la brume se délasse et nous bénit Когда туман расслабляет и благословляет нас
Je souris я улыбаюсь
Comme j’aimerais que tu saches Как бы я хотел, чтобы ты знал
Quand vient le jour Когда наступит день
Quand vient le jour Когда наступит день
Oh oh oh Pense à moi О, о, о, подумай обо мне
Qui brûle encore de cet amour Кто все еще горит этой любовью
Oh oh oh pense à moi ah ah ah О, о, о, подумай обо мне, ах, ах, ах
Quand vient le jour Когда наступит день
(Quand vient le jour) (Когда наступит день)
(Quand vient le jour) (Когда наступит день)
(Quand vient le jour) (Когда наступит день)
Sous le ciel alanguis Под томным небом
Nos paupières enfin se ferment Наши веки наконец закрываются
Et je souris à la vie И я улыбаюсь жизни
Comme j’aimerais que tu saches Как бы я хотел, чтобы ты знал
Quand vient le jour Когда наступит день
Quand vient le jour Когда наступит день
Oh oh oh pense à moi О, о, о, подумай обо мне
Qui brûle encore de cet amour Кто все еще горит этой любовью
Oh oh oh oh oh О о о о о
Quand vient le jour Когда наступит день
Quand vient le jour Когда наступит день
Oh oh oh Ох ох ох
Quand les muses du matin nous jouent des tours Когда утренние музы играют с нами злые шутки
Oh oh oh oh oh О о о о о
(Quand vient le jour) (Когда наступит день)
(Quand vient le jour) (Когда наступит день)
(Quand vient le jour) (Когда наступит день)
(Quand vient le jour) (Когда наступит день)
(Quand vient le jour) (Когда наступит день)
(Quand vient le jour) (Когда наступит день)
(Quand vient le jour) (Когда наступит день)
(Quand vient le jour) (Когда наступит день)
Quand la lune s’arrondit Когда луна круглится
Je fais une prière nocturne Я говорю ночную молитву
Et je sourisи я улыбаюсь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: