Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perdue Dans Tes Bras , исполнителя - Emilie Simon. Песня из альбома Mue, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perdue Dans Tes Bras , исполнителя - Emilie Simon. Песня из альбома Mue, в жанре ЭстрадаPerdue Dans Tes Bras(оригинал) |
| Oui, je brûle dans tes bras. |
| alors mon cœur ne m’en veux pas |
| Si je pars c’est pour sauver notre amour et éviter |
| Les ratures, les écorchures, les trop nombreux points de suture |
| Si je pars, ne m’en veux pas, je me suis perdue dans tes bras |
| Si je pars, ne m’en veux pas, je me suis perdue dans tes bras |
| Mon destin entre tes main sans me soucier du lendemain |
| C'était pur et c'était beau, je n’en regrette pas un mot |
| Mais les brûlures, les impostures, les douloureuses déchirures |
| Oh, je ne veux plus de ça, surtout pas entre toi et moi |
| Non, je ne veux pas de ça — je me suis perdue dans tes bras |
| Mon amour, ne m’en veux pas, je me sui perdue dans tes bras |
| Mon amour, je me sui perdue dans tes bras |
| Si je passe mon chemin c’est pour éviter les matins |
| Où je me demanderas si tu continues de m’aimer |
| Et les blessures, la démesure, l’horrible peur de la rupture |
| Non, je ne veux plus de ça: alors je pars, ne m’en veux pas |
| Non, je ne veux pas de ça, je me suis perdue dans tes bras |
| Mon amour, ne m’en veux pas, je me sui perdue dans tes bras |
| Mon amour, je me sui perdue dans tes bras |
| Mon amour, ne m’en veux pas, je me sui perdue dans tes bras |
| Mon amour, je me sui perdue dans tes bras |
Потерянная В Твоих Объятиях(перевод) |
| Да, я горю в твоих руках. |
| так что мое сердце не винит меня |
| Если я уйду, чтобы спасти нашу любовь и избежать |
| Стирания, ссадины, слишком много швов |
| Если я уйду, не вини меня, я потерял себя в твоих руках |
| Если я уйду, не вини меня, я потерял себя в твоих руках |
| Моя судьба в твоих руках, не беспокоясь о завтрашнем дне. |
| Это было чисто и красиво, я ни о чем не жалею. |
| Но ожоги, обманы, болезненные слезы |
| О, я больше не хочу этого, особенно между нами. |
| Нет, я не хочу этого — я потерялся в твоих руках |
| Любовь моя, не вини меня, я потерял себя в твоих руках |
| Любовь моя, я потерялся в твоих руках |
| Если я пойду своим путем, чтобы избежать утра |
| Где я буду задаваться вопросом, любишь ли ты меня до сих пор |
| И раны, избыток, ужасный страх разрыва |
| Нет, я этого больше не хочу: так что я ухожу, не вини меня |
| Нет, я не хочу этого, я потерялся в твоих руках |
| Любовь моя, не вини меня, я потерял себя в твоих руках |
| Любовь моя, я потерялся в твоих руках |
| Любовь моя, не вини меня, я потерял себя в твоих руках |
| Любовь моя, я потерялся в твоих руках |
| Название | Год |
|---|---|
| To The Dancers On The Ice | 2003 |
| Desert | 2007 |
| Franky's Princess | 2012 |
| Mon chevalier | 2012 |
| Jetaimejetaimejetaime | 2012 |
| Fleur De Saison | 2005 |
| Bel amour | 2012 |
| I Call It Love | 2012 |
| To The Dancers In The Rain | 2005 |
| Santa Baby ft. Michel Legrand | 2010 |
| Ballad Of The Big Machine ft. Charlie Winston | 2009 |
| Il pleut | 2005 |
| Cette ombre | 2020 |
| Opium | 2006 |
| Chanson de toile | 2002 |
| Rose Hybride De Thé | 2006 |
| Dame De Lotus | 2006 |
| Dernier lit | 2002 |
| Vu d'ici | 2002 |
| Blue Light | 2002 |