Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Des Larmes, исполнителя - Emilie Simon. Песня из альбома Mue, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Des Larmes(оригинал) |
Amoureuse mais malheureuse |
Amoureuse mais malheureuse |
Des larme comme des perles |
À l'écrin de nos chagrins |
Suspendues à nos lèvres |
Des larme pour dire reviens |
Les larmes du nouveau-né |
Les larmes du bientôt mort |
Des veuves abandonnées |
Qui pleurent déjà de vivre encore |
Pleurer le déluge |
Sans arche et sans Noé |
Sans plage sans bouée |
Pleurer |
Pleurer le déluge |
Sans arche et sans Noé |
Sans plage sans bouée |
Pleurer |
Amoureuse mais malheureuse |
Amoureuse mais malheureuse |
Des larmes comme des perles |
À l'écrin de nos émois |
Suspendues à nos lèvres, et toi |
Et toi tu les retiens au creux de nos nuits blanches |
De tes yeux dans les miens |
Des tes mains sur mes hanches, |
Mes larmes |
Pleurer le déluge |
Sans arche et sans Noé |
Sans plage sans bouée |
Pleurer |
Pleurer le déluge |
Sans arche et sans Noé |
Sans plage sans bouée |
Pleurer |
Amoureuse mais malheureuse |
Amoureuse mais malheureuse |
(Merci à Phoenicis pour cettes paroles) |
слеза(перевод) |
влюблён, но несчастлив |
влюблён, но несчастлив |
Слезы как жемчуг |
В ящике наших печалей |
Свисающие с наших губ |
Слезы, чтобы сказать, вернись |
Новорожденные слезы |
Слезы тех, кто скоро умрет |
брошенные вдовы |
Кто уже плачет, чтобы снова жить |
Плачь наводнение |
Без ковчега и без Ноя |
Без пляжа без буя |
Плакать |
Плачь наводнение |
Без ковчега и без Ноя |
Без пляжа без буя |
Плакать |
влюблён, но несчастлив |
влюблён, но несчастлив |
слезы как жемчуг |
В коробке наших эмоций |
Свисающие с наших губ, и ты |
И ты держишь их в дупле наших бессонных ночей |
От твоих глаз к моим |
Твоих рук на моих бедрах, |
Мои слезы |
Плачь наводнение |
Без ковчега и без Ноя |
Без пляжа без буя |
Плакать |
Плачь наводнение |
Без ковчега и без Ноя |
Без пляжа без буя |
Плакать |
влюблён, но несчастлив |
влюблён, но несчастлив |
(Спасибо Phoenicis за эти тексты) |