| Your voice calmed the wind and the sea
| Твой голос успокоил ветер и море
|
| Can you calm these storms inside of me?
| Можете ли вы успокоить эти бури внутри меня?
|
| Help me to stand
| Помогите мне встать
|
| On the promise that You are holding my right hand
| На обещании, что Ты держишь меня за правую руку
|
| Help me to know
| Помогите мне узнать
|
| That even when I lose my grip You won’t let go
| Что даже когда я потеряю хватку, ты не отпустишь
|
| Help me believe
| Помогите мне поверить
|
| That You will be my portion and my strength
| Что Ты будешь моей частью и моей силой
|
| Your voice gave the blind the gift of sight
| Твой голос дал слепым дар зрения
|
| Can you take my darkness and turn it into light?
| Можешь ли ты взять мою тьму и превратить ее в свет?
|
| Help me to stand
| Помогите мне встать
|
| On the promise that You are holding my right hand
| На обещании, что Ты держишь меня за правую руку
|
| Help me to know
| Помогите мне узнать
|
| That even when I lose my grip You won’t let go
| Что даже когда я потеряю хватку, ты не отпустишь
|
| Help me believe
| Помогите мне поверить
|
| That You will be my portion and my strength
| Что Ты будешь моей частью и моей силой
|
| Oooh (x6)
| Ооо (x6)
|
| You’ll be my portion and my strength
| Ты будешь моей частью и моей силой
|
| Oooh (x6)
| Ооо (x6)
|
| Your voice called the man out of the grave
| Твой голос вызвал человека из могилы
|
| Can You breathe new life into this mess I’ve made?
| Можете ли вы вдохнуть новую жизнь в этот беспорядок, который я сделал?
|
| Help me believe
| Помогите мне поверить
|
| That You will be my portion and my strength
| Что Ты будешь моей частью и моей силой
|
| Help me believe
| Помогите мне поверить
|
| That You will be my portion and my strength
| Что Ты будешь моей частью и моей силой
|
| You’ll be my portion and my strength | Ты будешь моей частью и моей силой |