| Do you remember when we moved out?
| Ты помнишь, когда мы переехали?
|
| My mum said, «I love you, but it’s a small house»
| Моя мама сказала: «Я люблю тебя, но это маленький дом»
|
| So we changed up and saved up
| Итак, мы переоделись и накопили
|
| Gave up our town
| Отказался от нашего города
|
| We were dangerous, couldn’t tame us
| Мы были опасны, нас не могли приручить
|
| What’s missing now?
| Чего не хватает сейчас?
|
| Time (Oh yeah, yeah, yeah)
| Время (О да, да, да)
|
| Suddenly, we got no time (Oh yeah, yeah, yeah)
| Внезапно у нас нет времени (О да, да, да)
|
| We’re so busy doing life (Oh yeah, yeah, yeah)
| Мы так заняты жизнью (О да, да, да)
|
| That I miss your eyes on mine, mine
| Что я скучаю по твоим глазам, по моим
|
| If you just focus on me
| Если ты просто сосредоточишься на мне
|
| Like we were sixteen
| Как будто нам было шестнадцать
|
| And plotting our lives
| И заговор нашей жизни
|
| Can I wear your t-shirt and sleep
| Могу я надеть твою футболку и поспать?
|
| On you while I dream
| На тебе, пока я мечтаю
|
| Of all the good times?
| Из всех хороших времен?
|
| When we were sixteen
| Когда нам было шестнадцать
|
| Like we were sixteen
| Как будто нам было шестнадцать
|
| Like we were sixteen
| Как будто нам было шестнадцать
|
| Do you remember the teacher said
| Помнишь, учитель сказал
|
| «You're too young, too stupid, don’t lose your head»
| «Ты слишком молод, слишком глуп, не теряй голову»
|
| But years gone and we held on with the best intent
| Но прошли годы, и мы держались с лучшими намерениями
|
| Just two kids who kicked it on MSN
| Всего двое детей, которые пинают его на MSN
|
| Oh, time (Oh yeah, yeah, yeah)
| О, время (О да, да, да)
|
| Suddenly, we got no time (Oh yeah, yeah, yeah)
| Внезапно у нас нет времени (О да, да, да)
|
| We’re so busy doing life (Oh yeah, yeah, yeah)
| Мы так заняты жизнью (О да, да, да)
|
| That I miss your eyes on mine, mine
| Что я скучаю по твоим глазам, по моим
|
| Oh, if you just focus on me
| О, если ты просто сосредоточишься на мне
|
| Like we were sixteen
| Как будто нам было шестнадцать
|
| And plotting our lives (When we were plotting our lives)
| И замышляли нашу жизнь (Когда мы замышляли свою жизнь)
|
| Can I wear your t-shirt and sleep (Oh)
| Могу я надеть твою футболку и спать (О)
|
| On you while I dream (Oh)
| На тебе, пока я мечтаю (О)
|
| Of all the good times?
| Из всех хороших времен?
|
| When we were sixteen
| Когда нам было шестнадцать
|
| Like we were sixteen
| Как будто нам было шестнадцать
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Like we were sixteen
| Как будто нам было шестнадцать
|
| Let’s take the love that we found
| Давайте возьмем любовь, которую мы нашли
|
| And give it back to ourselves
| И вернуть его себе
|
| Sometimes, these things don’t work out
| Иногда эти вещи не работают
|
| Sometimes, there’ll be no one else
| Иногда больше никого не будет
|
| They said we’d never even make it this far
| Они сказали, что мы никогда не зайдем так далеко
|
| But here we are
| Но вот мы
|
| And we’re still counting stars
| И мы все еще считаем звезды
|
| Like we were sixteen
| Как будто нам было шестнадцать
|
| Oh, when we were sixteen
| О, когда нам было шестнадцать
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| We’re still counting stars like we were sixteen
| Мы все еще считаем звезды, как будто нам было шестнадцать
|
| We’re still counting stars like we were sixteen | Мы все еще считаем звезды, как будто нам было шестнадцать |