| Too thin, too small
| Слишком тонкий, слишком маленький
|
| One day, I’ll fit in my jeans
| Однажды я влезу в джинсы
|
| Stretch marks, dark circles, under my eyes
| Растяжки, темные круги, под глазами
|
| But, no one wants to hear about that
| Но никто не хочет об этом слышать
|
| I’m sick of putting labels on myself
| Мне надоело навешивать на себя ярлыки
|
| Trying to fit in, trying to act like I’m somebody else
| Пытаясь вписаться, пытаясь вести себя так, как будто я кто-то другой
|
| So I’m taking all this pressure off myself
| Так что я снимаю с себя все это давление
|
| I’m gonna say something for me, that’s real
| Я собираюсь сказать кое-что для себя, это реально
|
| It’s okay to be lost and feel lonely
| Это нормально быть потерянным и чувствовать себя одиноким
|
| Sometimes I just don’t know what I’m doing
| Иногда я просто не знаю, что делаю
|
| One day, I’m beautiful, then I’m ugly
| Однажды я красивая, а потом уродливая
|
| But those days, they remind me that I’m human
| Но в те дни они напоминают мне, что я человек
|
| So go ahead and rip, tear me apart
| Так что давай, порви, разорви меня на части
|
| 'Cause I’m not afraid of my flaws
| Потому что я не боюсь своих недостатков
|
| If the scars on my skin make me ugly
| Если шрамы на моей коже делают меня уродливым
|
| Then let’s get ugly
| Тогда давайте уродливым
|
| Let’s get ugly
| Давайте уродливые
|
| I know that they want, bright lights, highlights and contour on
| Я знаю, что они хотят, яркие огни, блики и контур на
|
| Too scared, to be vulnerable
| Слишком напуган, чтобы быть уязвимым
|
| But when did we become afraid of that?
| Но когда мы стали этого бояться?
|
| I’m tired of all the pretty little lies
| Я устал от всей этой милой лжи
|
| Don’t need a thousand likes
| Не нужна тысяча лайков
|
| To know we’re still beautiful inside
| Чтобы знать, что мы все еще прекрасны внутри
|
| It’s time to have the time of our lives
| Пришло время провести время в нашей жизни
|
| And say something real
| И скажи что-нибудь настоящее
|
| It’s okay to be lost and feel lonely
| Это нормально быть потерянным и чувствовать себя одиноким
|
| Sometimes I just don’t know what I’m doing
| Иногда я просто не знаю, что делаю
|
| One day I’m beautiful, then I’m ugly
| Однажды я красивая, а потом уродливая
|
| But those days, they remind me that I’m human
| Но в те дни они напоминают мне, что я человек
|
| So go ahead and rip, tear me apart
| Так что давай, порви, разорви меня на части
|
| 'Cause I’m not afraid of my flaws
| Потому что я не боюсь своих недостатков
|
| If the scars on my skin make me ugly
| Если шрамы на моей коже делают меня уродливым
|
| Then let’s get ugly
| Тогда давайте уродливым
|
| Let’s get ugly
| Давайте уродливые
|
| I’m a recipe for disaster
| Я рецепт катастрофы
|
| Or I could be the recipe for, the happiest ever after
| Или я мог бы быть рецептом самого счастливого
|
| I’m a recipe for disaster
| Я рецепт катастрофы
|
| I could be the recipe for, the happiest ever after
| Я мог бы быть рецептом самого счастливого
|
| It’s okay to be lost and feel lonely
| Это нормально быть потерянным и чувствовать себя одиноким
|
| Sometimes I just don’t know what I’m doing
| Иногда я просто не знаю, что делаю
|
| One day, I’m beautiful, then I’m ugly
| Однажды я красивая, а потом уродливая
|
| But those days, they remind me that I’m human
| Но в те дни они напоминают мне, что я человек
|
| So go ahead and rip, tear me apart
| Так что давай, порви, разорви меня на части
|
| 'Cause I’m not afraid of my flaws
| Потому что я не боюсь своих недостатков
|
| If the scars on my skin make me ugly
| Если шрамы на моей коже делают меня уродливым
|
| Then let’s get ugly
| Тогда давайте уродливым
|
| Let’s get ugly
| Давайте уродливые
|
| Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
| О-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| Let’s get ugly
| Давайте уродливые
|
| Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
| О-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
| О-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| Oh, ugly | О, уродливый |