Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take Care of You, исполнителя - Ella Henderson.
Дата выпуска: 11.06.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Take Care of You(оригинал) | Позабочусь о тебе(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
I know you're hurting | Я знаю, тебе больно, |
I know it's rough | Я знаю, это тяжёлый период в жизни. |
I know you seen so many things that mess you up | Я знаю, ты испытал многое, что привело к сумятице в душе. |
I know I'm learning | Я знаю, я учусь, |
I know I'm young | Я знаю, что я молода, |
But when the shit gon' hit the fan, I'll be the one | Но когда правда откроется, я буду той, кто |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Oh, I'll take care, take care of you | О, позаботится, позаботится о тебе, |
Oh, I'll take care, take care of you | О, я позабочусь, я позабочусь о тебе. |
And all of the things that no one else will do | И о том, что никто другой не сделает. |
Yeah all of the things that no one else will do | Да, и о тех вещах, которые другие не сделают. |
Like, take care of you, oh, oh | Я позабочусь о тебе, оу, оу, |
Take care of you, ooh | Позабочусь о тебе, оу-оу. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Oh if you told me that you were down | Если бы сказал мне, что тебе грустно, |
I'd slay your beast, and make your darkness turn around | Я бы убила чудовище, живущее внутри тебя, и заставила темноту отступить. |
And I know it's scary, yeah that's for sure | И я знаю, это страшно, да, это точно, |
But now you don't, don't have to feel that anymore | Но теперь тебе не нужно поддаваться этим чувствам, |
Oh you can wear it, heart on your sleeve | О, ты можешь раскрыть своё сердце нараспашку, |
And I'll protect it, baby believe | И я буду его защищать, милый, поверь мне. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Oh, I'll take care, take care of you | О, я позабочусь, позабочусь о тебе, |
Oh, I'll take care, take care of you | О, я позабочусь, я позабочусь о тебе. |
And all of the things that no one else will do | И о том, что никто другой не сделает. |
Yeah all of the things that no one else will do | Да, и о тех вещах, которые другие не сделают. |
Like, take care of you, oh, oh | Я позабочусь о тебе, оу, оу, |
Take care of you, ooh | Позабочусь о тебе, оу-оу. |
And all of the things that no one else will do | И о том, что никто другой не сделает. |
Yeah all of the things that no one else will do | Да, и о тех вещах, которые другие не сделают. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
Ooh, ooh | О, оу, |
I'm gonna prove to you | Я докажу тебе. |
Ooh, ooh | Оу, оу. |
I'm gonna prove to you | Я докажу тебе. |
Oh you can wear it, heart on your sleeve | О, ты можешь раскрыть своё сердце нараспашку, |
And I'll protect it, baby believe | И я буду его защищать, милый, поверь мне. |
Know that I can do it, even in my sleep | Знай, что у меня всё получится, даже во сне, |
Yeah I'll protect you, baby believe, woah | Да, я буду тебя защищать, милый, поверь, уоу. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Oh, I'll take care, take care of you | О, я позабочусь, позабочусь о тебе, |
Oh, I'll take care, take care of you | О, я позабочусь, я позабочусь о тебе. |
And all of the things that no one else will do | И о том, что никто другой не сделает. |
Yeah all of the things that no one else will do | Да, и о тех вещах, которые другие не сделают. |
Like, take care of you, oh, oh | Я позабочусь о тебе, оу, оу, |
Take care of you, ooh | Позабочусь о тебе, оу-оу. |
And all of the things that no one else will do | И о том, что никто другой не сделает. |
Yeah all of the things that no one else will do | Да, и о тех вещах, которые другие не сделают. |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
Oh, I'll take care, take care of you | О, я позабочусь о тебе, оу, оу, |
Oh, I'll take care, take care of you | О, я позабочусь о тебе, оу, оу, |
And all of the things that no one else will do | И о том, что никто другой не сделает. |
Said all of the things that no one else will do | Да, и о тех вещах, которые другие не сделают. |
Take Care of You(оригинал) |
I know you’re hurting |
I know it’s rough |
I know you seen so many things that mess you up |
I know I’m learning |
I know I’m young |
But when the shit gon' hit the fan, I’ll be the one |
Oh, I’ll take care, take care of you |
Oh, I’ll take care, take care of you |
And all of the things that no one else will do |
Yeah all of the things that no one else will do |
Like, take care of you, oh, oh |
Take care of you, ooh |
Oh if you told me that you were down |
I’d slay your beast, and make your darkness turn around |
And I know it’s scary, yeah that’s for sure |
But now you don’t, don’t have to feel that anymore |
Oh you can wear it, heart on your sleeve |
And I’ll protect it, baby believe |
Oh, I’ll take care, take care of you |
Oh, I’ll take care, take care of you |
And all of the things that no one else will do |
Yeah all of the things that no one else will do |
Like, take care of you, oh, oh |
Take care of you, ooh |
And all of the things that no one else will do |
Yeah all of the things that no one else will do |
Ooh, ooh |
I’m gonna prove to you |
Ooh, ooh |
I’m gonna prove to you |
Oh you can wear it, heart on your sleeve |
And I’ll protect it, baby believe |
Know that I can do it, even in my sleep |
Yeah I’ll protect you, baby believe, woah |
Oh, I’ll take care, take care of you |
Oh, I’ll take care, take care of you |
And all of the things that no one else will do |
Yeah all of the things that no one else will do |
Like, take care of you, oh, oh |
Take care of you, ooh |
And all of the things that no one else will do |
Yeah all of the things that no one else will do |
Oh, I’ll take care, take care of you |
Oh, I’ll take care, take care of you |
And all of the things that no one else will do |
Said all of the things that no one else will do |
Береги Себя(перевод) |
Я знаю, что тебе больно |
Я знаю, что это грубо |
Я знаю, ты видел так много вещей, которые тебя смущают. |
я знаю, что учусь |
Я знаю, что я молод |
Но когда дерьмо попадет в вентилятор, я буду тем |
О, я позабочусь, позабочусь о тебе |
О, я позабочусь, позабочусь о тебе |
И все, что никто другой не сделает |
Да, все то, что никто другой не сделает. |
Мол, позаботься о тебе, о, о |
Позаботься о тебе, ох |
О, если бы ты сказал мне, что ты упал |
Я бы убил твоего зверя и заставил твою тьму обернуться |
И я знаю, что это страшно, да, это точно |
Но теперь ты этого не чувствуешь |
О, ты можешь носить это, сердце на рукаве |
И я защищу его, детка, поверь |
О, я позабочусь, позабочусь о тебе |
О, я позабочусь, позабочусь о тебе |
И все, что никто другой не сделает |
Да, все то, что никто другой не сделает. |
Мол, позаботься о тебе, о, о |
Позаботься о тебе, ох |
И все, что никто другой не сделает |
Да, все то, что никто другой не сделает. |
ох, ох |
Я собираюсь доказать тебе |
ох, ох |
Я собираюсь доказать тебе |
О, ты можешь носить это, сердце на рукаве |
И я защищу его, детка, поверь |
Знай, что я могу это сделать, даже во сне |
Да, я защищу тебя, детка, поверь, воах |
О, я позабочусь, позабочусь о тебе |
О, я позабочусь, позабочусь о тебе |
И все, что никто другой не сделает |
Да, все то, что никто другой не сделает. |
Мол, позаботься о тебе, о, о |
Позаботься о тебе, ох |
И все, что никто другой не сделает |
Да, все то, что никто другой не сделает. |
О, я позабочусь, позабочусь о тебе |
О, я позабочусь, позабочусь о тебе |
И все, что никто другой не сделает |
Сказал все то, что никто другой не сделает |