| Live a little, get somewhere
| Поживи немного, уйди куда-нибудь
|
| Funny how time can work on the mind
| Забавно, как время может воздействовать на ум
|
| You learn a little each day
| Вы учитесь понемногу каждый день
|
| Live a little, get somewhere
| Поживи немного, уйди куда-нибудь
|
| You’ll never know how much I needed you
| Ты никогда не узнаешь, как сильно я нуждался в тебе
|
| I never thought to tell you
| Я никогда не думал, чтобы сказать тебе
|
| Oh, any day
| О, в любой день
|
| I could have been by your side
| Я мог бы быть рядом с тобой
|
| Anyway, I played you wrong
| В любом случае, я сыграл тебя неправильно
|
| Too late to worry why
| Слишком поздно беспокоиться, почему
|
| Why’s too late, you’ve gone
| Почему слишком поздно, ты ушел
|
| Live a little, get somewhere
| Поживи немного, уйди куда-нибудь
|
| The watch that you gave me
| Часы, которые ты мне дал
|
| It doesn’t keep good time
| Это не держит хорошее время
|
| But I can tell th day from night
| Но я могу отличить день от ночи
|
| Night is when there’s no on there
| Ночь, когда там нет
|
| Days are silent people everywhere
| Дни молчат люди везде
|
| Shouting loud but I can’t hear
| Кричу громко, но я не слышу
|
| Oh, live a day
| О, проживи день
|
| Learn to be a little better now
| Научитесь быть немного лучше прямо сейчас
|
| Funny how I’m learning fast
| Забавно, как я быстро учусь
|
| Too late to learn again
| Слишком поздно учиться заново
|
| It’s much too late, it’s past
| Слишком поздно, это прошлое
|
| Live a little, get somewhere
| Поживи немного, уйди куда-нибудь
|
| Life for me now is a sailboat in a calm
| Жизнь для меня сейчас - парусник в штиле
|
| The storm has passed me by
| Буря прошла мимо меня
|
| Live a little, get somewhere
| Поживи немного, уйди куда-нибудь
|
| Look to the cloudless sky for the wind to come
| Посмотрите на безоблачное небо, чтобы ветер пришел
|
| And blow my sailboat home
| И взорвать мою парусную лодку домой
|
| Oh, any time
| О, в любое время
|
| I could see where I was going to
| Я мог видеть, куда я иду
|
| Not any more, I’ve lost my way
| Больше нет, я сбился с пути
|
| The map I had is old and torn
| Карта, которая у меня была, старая и порванная
|
| The love I had has gone
| Моя любовь ушла
|
| It’s all gone away, away | Все ушло, прочь |