| On the horizon
| На горизонте
|
| Out where the ocean meets the sky
| Там, где океан встречается с небом
|
| On the horizon
| На горизонте
|
| I saw a ship go sailing by
| Я видел, как корабль проплывал мимо
|
| This was the ship
| Это был корабль
|
| That I’d often dreamed of
| О чем я часто мечтал
|
| A ship made of gold
| Корабль из золота
|
| With a golden sail above
| С золотым парусом выше
|
| This was the ship
| Это был корабль
|
| That I dreamed of
| О чем я мечтал
|
| Someday would bring my love
| Когда-нибудь принесет мою любовь
|
| On the horizon
| На горизонте
|
| Out where the lonely seagulls cry
| Там, где кричат одинокие чайки
|
| On the horizon
| На горизонте
|
| My ship of dreams came sailing by
| Мой корабль мечты проплыл мимо
|
| Sailing to me
| Плывите ко мне
|
| With its cargo so rare
| С таким редким грузом
|
| It kept comin' closer
| Он продолжал приближаться
|
| And closer I swear
| И ближе клянусь
|
| Closer and closer
| Ближе и ближе
|
| 'Til I woke up and I found
| «Пока я не проснулся и не нашел
|
| Found you there
| Нашел тебя там
|
| I found you there
| я нашел тебя там
|
| Sailing to me
| Плывите ко мне
|
| With its cargo so rare
| С таким редким грузом
|
| It kept comin' closer
| Он продолжал приближаться
|
| And closer I swear
| И ближе клянусь
|
| Closer and closer
| Ближе и ближе
|
| 'Til I woke up and
| «Пока я не проснулся и
|
| I found you there
| я нашел тебя там
|
| I found you there
| я нашел тебя там
|
| On the horizon, on the horizon
| На горизонте, на горизонте
|
| On the horizon, on the horizon
| На горизонте, на горизонте
|
| On the horizon
| На горизонте
|
| My sheep of dreams
| Моя овца мечты
|
| My sheep of dreams
| Моя овца мечты
|
| My sheep of dreams
| Моя овца мечты
|
| Lord, came soon
| Господи, пришел скоро
|
| To me
| Мне
|
| On the horizon, on the horizon
| На горизонте, на горизонте
|
| On the horizon, on the horizon
| На горизонте, на горизонте
|
| On the horizon | На горизонте |