Перевод текста песни La Barca - Elizeth Cardoso, Moacyr Silva

La Barca - Elizeth Cardoso, Moacyr Silva
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Barca, исполнителя - Elizeth Cardoso. Песня из альбома Sax - Voz, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.03.1960
Лейбл звукозаписи: EMI Records Brasil
Язык песни: Испанский

La Barca

(оригинал)
Dicen que la distancia es el olvido
Pero yo no concibo esta razón
Porque yo seguiré siendo el cautivo
De los caprichos de tu corazón
Supiste esclarecer mis pensamientos
Me diste la verdad que yo soñé
Ahuyentaste de mi los sufrimientos
En la primera noche que te amé
Hoy mi playa se viste de amargura
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura
Cuida que no naufrague en tu vivir
Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas cansado de vagar
Piensa que yo por ti estaré esperando
Hasta que tú decidas regresar
Supiste esclarecer mis pensamientos
Me diste la verdad que yo soñé
Ahuyentaste de mi los sufrimientos
En la primera noche que te amé
Hoy mi playa se viste de amargura
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura
Cuida que no naufrague en tu vivir
Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas cansado de vagar
Piensa que yo por ti estaré esperando
Hasta que tú decidas regresar

Лодка

(перевод)
Говорят, что расстояние забыто
Но я не понимаю этой причины
Потому что я все еще буду пленником
Из прихотей твоего сердца
Вы знали, как прояснить мои мысли
Ты дал мне правду, о которой я мечтал
Ты прогнал от меня страдания
В первую ночь, когда я любил тебя
Сегодня мой пляж одет в горечь
Потому что ваша лодка должна уйти
Чтобы пересечь другие моря безумия
Позаботьтесь о том, чтобы в вашей жизни не потерпело кораблекрушения
Когда солнечный свет исчезает
И вы чувствуете усталость от блужданий
Подумай, что я буду ждать тебя
Пока вы не решите вернуться
Вы знали, как прояснить мои мысли
Ты дал мне правду, о которой я мечтал
Ты прогнал от меня страдания
В первую ночь, когда я любил тебя
Сегодня мой пляж одет в горечь
Потому что ваша лодка должна уйти
Чтобы пересечь другие моря безумия
Позаботьтесь о том, чтобы в вашей жизни не потерпело кораблекрушения
Когда солнечный свет исчезает
И вы чувствуете усталость от блужданий
Подумай, что я буду ждать тебя
Пока вы не решите вернуться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Manha De Carnaval 1958
Naquela Mesa ft. Sergio Bittencourt 1972
Apelo 2003
Chão de Estrelas 2020
Noturno Em Tempo De Samba 1957
Nossos Momentos 2004
I Surrender Dear ft. Moacyr Silva 1960
As Pralas desertas 1969
Mulata Assanhada 1962
É Luxo Só 1962
Último Desejo 2015
Prece ao Vento 2014
Na Madrugada 2014
Noturno 2015
Carolina ft. Zimbo Trio e Jacob do Bandolim 2019
Mente Ao Meu Coração ft. Silvio Caldas 1971
Serra Da Boa Esperança ft. Silvio Caldas 1971
Eu Nao Existo Sem Voce 2011
Canção da Volta ft. Antonio Carlos Jobim, Elizete Cardoso 1954
Nunca Mais ft. Antonio Carlos Jobim, Elizete Cardoso 1954

Тексты песен исполнителя: Elizeth Cardoso

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Querer ft. Dominguinhos 2024
P*tain 2024
Vsichko se vrashta ft. Deep Zone Project 2023
The Way of the Soul 2005
Student of the Game 2013
Let's Go Home 2015
Dear Mom, 2022
Astrofeggia ft. Vicky Mosholiou 1975
Lento 2023
Kuolema on kalamies ft. Mariska 2012