Перевод текста песни La Barca - Elizeth Cardoso, Moacyr Silva

La Barca - Elizeth Cardoso, Moacyr Silva
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Barca , исполнителя -Elizeth Cardoso
Песня из альбома: Sax - Voz
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.03.1960
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:EMI Records Brasil

Выберите на какой язык перевести:

La Barca (оригинал)Лодка (перевод)
Dicen que la distancia es el olvido Говорят, что расстояние забыто
Pero yo no concibo esta razón Но я не понимаю этой причины
Porque yo seguiré siendo el cautivo Потому что я все еще буду пленником
De los caprichos de tu corazón Из прихотей твоего сердца
Supiste esclarecer mis pensamientos Вы знали, как прояснить мои мысли
Me diste la verdad que yo soñé Ты дал мне правду, о которой я мечтал
Ahuyentaste de mi los sufrimientos Ты прогнал от меня страдания
En la primera noche que te amé В первую ночь, когда я любил тебя
Hoy mi playa se viste de amargura Сегодня мой пляж одет в горечь
Porque tu barca tiene que partir Потому что ваша лодка должна уйти
A cruzar otros mares de locura Чтобы пересечь другие моря безумия
Cuida que no naufrague en tu vivir Позаботьтесь о том, чтобы в вашей жизни не потерпело кораблекрушения
Cuando la luz del sol se esté apagando Когда солнечный свет исчезает
Y te sientas cansado de vagar И вы чувствуете усталость от блужданий
Piensa que yo por ti estaré esperando Подумай, что я буду ждать тебя
Hasta que tú decidas regresar Пока вы не решите вернуться
Supiste esclarecer mis pensamientos Вы знали, как прояснить мои мысли
Me diste la verdad que yo soñé Ты дал мне правду, о которой я мечтал
Ahuyentaste de mi los sufrimientos Ты прогнал от меня страдания
En la primera noche que te amé В первую ночь, когда я любил тебя
Hoy mi playa se viste de amargura Сегодня мой пляж одет в горечь
Porque tu barca tiene que partir Потому что ваша лодка должна уйти
A cruzar otros mares de locura Чтобы пересечь другие моря безумия
Cuida que no naufrague en tu vivir Позаботьтесь о том, чтобы в вашей жизни не потерпело кораблекрушения
Cuando la luz del sol se esté apagando Когда солнечный свет исчезает
Y te sientas cansado de vagar И вы чувствуете усталость от блужданий
Piensa que yo por ti estaré esperando Подумай, что я буду ждать тебя
Hasta que tú decidas regresarПока вы не решите вернуться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1958
Naquela Mesa
ft. Sergio Bittencourt
1972
2003
2020
1957
2004
I Surrender Dear
ft. Moacyr Silva
1960
1969
1962
1962
2015
2014
2014
2015
Carolina
ft. Zimbo Trio e Jacob do Bandolim
2019
Mente Ao Meu Coração
ft. Silvio Caldas
1971
Serra Da Boa Esperança
ft. Silvio Caldas
1971
O Amor É Assim
ft. Silvio Caldas
1971
Andorinha
ft. Silvio Caldas
1971
2011