Перевод текста песни Eu Nao Existo Sem Voce - Elizeth Cardoso

Eu Nao Existo Sem Voce - Elizeth Cardoso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eu Nao Existo Sem Voce , исполнителя -Elizeth Cardoso
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:27.03.2011
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Eu Nao Existo Sem Voce (оригинал)Я Не Существую Без Вы (перевод)
Eu sei e você sabe, já que a vida quis assim Я знаю, и ты знаешь, раз жизнь так хотела
Que nada nesse mundo levará você de mim Что ничто в этом мире не отнимет тебя у меня
Eu sei e você sabe que a distância não existe Я знаю и ты знаешь, что расстояния не существует
Que todo grande amor só é bem grande se for triste Что всякая великая любовь по-настоящему велика только тогда, когда она грустна.
Por isto, meu amor, não tenha medo de sofrer По этой причине, любовь моя, не бойся страдать
Pois todos os caminhos me encaminham pra você Потому что все пути ведут меня к тебе
Assim como o oceano só é belo com o luar Так же, как океан прекрасен только в лунном свете
Assim como a canção só tem razão se se cantar Так же, как песня хороша, только если она спета
Assim como uma nuvem só acontece se chover Точно так же, как облако появляется, только если идет дождь
Assim como o poeta só é grande se sofrer Так же как поэт велик только тогда, когда он страдает
Assim como viver sem ter amor não é viver Так же, как жить без любви не жить
Não há você sem mim e eu não existo sem você Нет тебя без меня и меня нет без тебя
Assim como o oceano só é belo com o luar Так же, как океан прекрасен только в лунном свете
Assim como a canção só tem razão se se cantar Так же, как песня хороша, только если она спета
Assim como uma nuvem só acontece se chover Точно так же, как облако появляется, только если идет дождь
Assim como o poeta só é grande se sofrer Так же как поэт велик только тогда, когда он страдает
Assim como viver sem ter amor não é viver Так же, как жить без любви не жить
Não há você sem mim e eu não existo sem vocêНет тебя без меня и меня нет без тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1958
Naquela Mesa
ft. Sergio Bittencourt
1972
2003
2020
1957
La Barca
ft. Moacyr Silva
1960
2004
I Surrender Dear
ft. Moacyr Silva
1960
1969
1962
1962
2015
2014
2014
2015
Carolina
ft. Zimbo Trio e Jacob do Bandolim
2019
Mente Ao Meu Coração
ft. Silvio Caldas
1971
Serra Da Boa Esperança
ft. Silvio Caldas
1971
O Amor É Assim
ft. Silvio Caldas
1971
Andorinha
ft. Silvio Caldas
1971