Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pure Shores, исполнителя - Eliza Shaddad.
Дата выпуска: 06.03.2020
Язык песни: Английский
Pure Shores(оригинал) |
I’ve crossed the deserts for miles |
Swam water for time |
Searching places to find |
A piece of something to call mine (I'm coming, I’m coming) |
A piece of something to call mine (I'm coming, coming closer to you) |
Ran along many moors |
Walked through many doors |
The place where I wanna be |
Is the place I can call mine (I'm coming, I’m coming) |
Is the place I can call mine (I'm coming, coming closer to you) |
I’m moving, I’m coming, can you hear, what I hear |
It’s calling you my dear, out of reach |
(Take me to the room) |
I can hear it, calling you |
I’m coming, not drowning |
Swimming closer to you |
Never been here before |
I’m intrigued, I’m unsure |
I’m searching for more |
I’ve got something that’s all mine |
I’ve got something that’s all mine |
Take me somewhere I can breathe |
I’ve got so much to see |
This is where I want to be |
In a place I can call mine |
In a place I can call mine |
Yeah, I’m moving, I’m coming, can you hear, what I hear |
It’s calling you my dear, out of reach |
(Take me to the room) |
I can hear it, calling you |
I’m coming, not drowning |
Swimming closer to you |
Move it, coming |
Can you hear what I hear? |
I hear it calling you |
Swimming closer to you |
I move it, I feel it |
I’m coming, not drowning |
I move it, I feel it |
I’m coming, not drowning |
I’m moving, I’m coming, can you hear, what I hear |
It’s calling you my dear, out of reach |
(Take me to the room) |
I can hear it, calling you |
I’m coming, not drowning |
Swimming closer to you |
Move it, coming |
Can you hear what I hear? |
I hear it calling you |
Swimming closer to you |
Move it, coming |
Can you hear what I hear? |
I hear it calling you |
Swimming closer to you |
Чистые Берега(перевод) |
Я пересек пустыни на мили |
Плавала вода на время |
Поиск мест, чтобы найти |
Часть чего-то, что можно назвать своим (я иду, иду) |
Часть чего-то, что можно назвать моим (я иду, приближаюсь к тебе) |
Пробежал по многим болотам |
Прошел через многие двери |
Место, где я хочу быть |
Это место, которое я могу назвать своим (я иду, иду) |
Это место, которое я могу назвать своим (я иду, приближаюсь к тебе) |
Я иду, я иду, ты слышишь, что я слышу |
Он зовет тебя, моя дорогая, вне досягаемости |
(Отведи меня в комнату) |
Я слышу это, зову тебя |
Я иду, не тону |
Плавание ближе к вам |
Никогда не был здесь раньше |
Я заинтригован, я не уверен |
Я ищу больше |
У меня есть кое-что, что все мое |
У меня есть кое-что, что все мое |
Отведи меня туда, где я могу дышать |
Мне так много нужно увидеть |
Вот где я хочу быть |
В месте, которое я могу назвать своим |
В месте, которое я могу назвать своим |
Да, я иду, я иду, ты слышишь, что я слышу |
Он зовет тебя, моя дорогая, вне досягаемости |
(Отведи меня в комнату) |
Я слышу это, зову тебя |
Я иду, не тону |
Плавание ближе к вам |
Двигай, приходи |
Вы слышите то, что слышу я? |
Я слышу, как он зовет тебя |
Плавание ближе к вам |
Я двигаюсь, я чувствую это |
Я иду, не тону |
Я двигаюсь, я чувствую это |
Я иду, не тону |
Я иду, я иду, ты слышишь, что я слышу |
Он зовет тебя, моя дорогая, вне досягаемости |
(Отведи меня в комнату) |
Я слышу это, зову тебя |
Я иду, не тону |
Плавание ближе к вам |
Двигай, приходи |
Вы слышите то, что слышу я? |
Я слышу, как он зовет тебя |
Плавание ближе к вам |
Двигай, приходи |
Вы слышите то, что слышу я? |
Я слышу, как он зовет тебя |
Плавание ближе к вам |