| Beyond the wrongs of never understanding
| Помимо ошибок никогда не понимать
|
| You’ll never know exactly how I feel
| Вы никогда не узнаете точно, что я чувствую
|
| And I look so uncomfortable, it’s got my natural state
| И я выгляжу так неудобно, это мое естественное состояние
|
| But it’s all 'cause of a feeling, it’s time to raise the stakes
| Но это все из-за чувства, пора поднимать ставки
|
| Fiction
| Художественная литература
|
| I don’t mind the feeling of confliction
| Я не возражаю против чувства конфликта
|
| But no one seems but I will feel some friction
| Но никто не кажется, но я почувствую некоторое трение
|
| It happens in real life
| Это происходит в реальной жизни
|
| It happens in real life
| Это происходит в реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| My lover looks at me and poses ignorance
| Мой любовник смотрит на меня и изображает невежество
|
| I just don’t know how you’re supposed to feel
| Я просто не знаю, что ты должен чувствовать
|
| I’m so tired to progress the mission, I’ve had it up to here
| Я так устал, чтобы продвигаться по миссии, у меня это до сих пор
|
| It’s all too quiet on the surface, I just have to interfere
| На поверхности слишком тихо, мне просто нужно вмешаться
|
| Fiction
| Художественная литература
|
| I don’t mind the feeling of confliction
| Я не возражаю против чувства конфликта
|
| But no one seems but I will feel some friction
| Но никто не кажется, но я почувствую некоторое трение
|
| It happens in real life
| Это происходит в реальной жизни
|
| It happens in real life
| Это происходит в реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| Conclusion never came of any incident
| Вывод так и не был сделан ни по одному инциденту
|
| And frankly I’m glad you don’t agree
| И, честно говоря, я рад, что вы не согласны
|
| I don’t want to have an outcome or summarize the point
| Я не хочу подводить итоги или резюмировать суть
|
| Because real life is awkward and I have to disappoint
| Потому что реальная жизнь неудобна, и я должен разочаровать
|
| Fiction
| Художественная литература
|
| I don’t mind the feeling of confliction
| Я не возражаю против чувства конфликта
|
| But no one seems but I will feel some friction
| Но никто не кажется, но я почувствую некоторое трение
|
| It happens in real life
| Это происходит в реальной жизни
|
| It happens in real life
| Это происходит в реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life
| В реальной жизни
|
| In real life | В реальной жизни |