| En la mañana, el chaval despierta
| Утром ребенок просыпается
|
| Porque la luz entra por su ventana abierta
| Потому что свет проникает через открытое окно
|
| Y acierta a vestirse con un polo, vaqueros y gorra
| И он успевает одеться в рубашку поло, джинсы и кепку
|
| Perderá el autobús como no corra
| Ты пропустишь автобус, если не побежишь
|
| Hay una zorra de la que está enamorado
| Есть сука, в которую он влюблен
|
| Pero él necesita alguien al lado para que le socorran
| Но ему нужен кто-то рядом, чтобы помочь ему
|
| Debajo de la ropa sucia, aparta su riñonera
| Под грязной одеждой убери свою поясную сумку
|
| Su casa es pequeña y no hay señas de haber niñera
| Его дом маленький, и нет никаких признаков наличия няни.
|
| Pero no es problema
| Но нет проблем
|
| ¿Qué coño es eso de desayunar?
| Что, черт возьми, на завтрак?
|
| Se lanza escaleras abajo, esquivando a sus vecinos
| Он мчится вниз по лестнице, уворачиваясь от соседей.
|
| Que van al trabajo y que le miran mal
| Что они ходят на работу и что они плохо смотрят на тебя
|
| Es el tipico chico que cobra aunque no la líe
| Он типичный мальчик, который заряжается, даже если ничего не испортит.
|
| Y si nota que sobra, aun así sonríe
| А если заметишь, что слишком много, все равно улыбнись
|
| No tuvo un modelo de conducta a seguir
| У него не было образца для подражания
|
| Y a veces se disgusta, por que le asusta su porvenir
| А иногда расстраивается, потому что боится своего будущего
|
| Está en bachillerato, pero hace muchas pellas para no tenerlas
| Он учится в старшей школе, но много работает, чтобы их не было.
|
| Porque él sabe que si no, te estrellas
| Потому что он знает, что если нет, ты разобьешься
|
| Comprenderá que hay caminos con muros indivisibles
| Ты поймешь, что есть дороги с нерушимыми стенами
|
| No duros, sino invisibles…
| Не сильно, но незаметно...
|
| Ya por la tarde, el chaval se sienta
| Уже днем мальчик сидит
|
| Y acierta a observar la nada con mirada incierta
| И умудряется ничего не замечать неуверенным взглядом
|
| En el mismo banco, mismo parque, misma ciudad
| На той же скамейке, в том же парке, в том же городе
|
| Se oye el mismo llanto sin notar que vaya a cambiar… | Слышен тот же плач, не замечая, что он изменится... |
| Son los mismos viejos, mismos chulos y mismas putas
| Те же старики, те же сутенерши и те же шлюхи
|
| Se ven desde lejos, siguen juntos la misma ruta
| Они видят друг друга издалека, вместе идут по одному маршруту
|
| Hacia un paisaje gris de hielo sobre losas sin brillo
| К серому ландшафту льда на унылых плитах
|
| No hay pájaros en el cielo hay «mariposas» en bolsillos…
| В небе птиц нет, в карманах "бабочки"...
|
| ¿Y quién cortó sus alas? | А кто подрезал им крылья? |
| Si no fue más que el viento…
| Если бы только ветер...
|
| ¿Quién disparó sus balas? | Кто выпустил ваши пули? |
| Si no fue más que el tiempo…
| Если бы только время...
|
| Si el aire que ahora inhalas se llevará tu aliento
| Если воздух, который вы сейчас вдыхаете, перехватит дыхание
|
| Con tus mejores galas y tu nombre en cemento…
| С твоей лучшей одеждой и твоим именем на цементе…
|
| El niño espera, un aliciente, un guiño ahí fuera
| Мальчик ждет, ободрение, подмигивание там
|
| Ciene un cliente buscando algo de su riñonera
| Сотня клиентов ищет что-то из вашей поясной сумки
|
| Hace el trabajo y sube a kelo con la vieja
| Делает работу и поднимается на кело со старым
|
| Si es otro día más de un cuento sin moraleja…
| Если это еще один день истории без морали...
|
| ¿Y dónde está la moraleja del relato? | А где мораль сказки? |
| Dices…
| ты говоришь…
|
| No todos los cuentos acaban con final feliz
| Не все истории заканчиваются счастливым концом.
|
| Es la caza de perdices, todos son creen poetas…
| Это охота на куропаток, они все считают себя поэтами...
|
| La historia se escribe en sangre y la vida en cicatrices…
| История пишется кровью, а жизнь шрамами...
|
| ¿Y dónde está la moraleja del relato? | А где мораль сказки? |
| Dices…
| ты говоришь…
|
| No todos los cuentos acaban con final feliz
| Не все истории заканчиваются счастливым концом.
|
| Es la caza de perdices, todos son creen poetas…
| Это охота на куропаток, они все считают себя поэтами...
|
| La historia se escribe en sangre y la vida en cicatrices…
| История пишется кровью, а жизнь шрамами...
|
| Sigue buscando tu moraleja… | Продолжайте искать свою мораль... |