| You can come and see me
| Вы можете прийти и увидеть меня
|
| But I don’t glow in the dark
| Но я не светюсь в темноте
|
| So you’ll have to learn to use a little night vision
| Так что вам придется научиться использовать немного ночного видения
|
| Then you must decide
| Тогда вы должны решить
|
| Who resides in your heart
| Кто живет в вашем сердце
|
| And baby I know it’s not an easy decision
| И, детка, я знаю, что это непростое решение.
|
| Oh
| Ой
|
| I-I went bananas, when I spoke with you on the telephone
| Я-я сошел с ума, когда говорил с тобой по телефону
|
| I feel you lie telling me you’re all alone
| Я чувствую, ты лжешь, говоря мне, что ты совсем один
|
| 'Cos there’s demons in you
| «Потому что в тебе есть демоны
|
| And there’s demons in me
| И во мне есть демоны
|
| Is it too dark for you to see?
| Слишком темно для вас, чтобы видеть?
|
| Now you don’t want to hear it
| Теперь ты не хочешь это слышать
|
| But it’s time that you realise
| Но пришло время понять
|
| That your eyes aren’t being properly utilised
| Что ваши глаза не используются должным образом
|
| You can turn off the television
| Вы можете выключить телевизор
|
| You can turn off the lights
| Вы можете выключить свет
|
| But you can’t hide from the darkness of your lies
| Но ты не можешь спрятаться от тьмы своей лжи
|
| Woah!
| Вау!
|
| There is a lunatic who lives in the centre of your mind
| В центре твоего разума живет сумасшедший
|
| He’s eating you and leaving this insanity behind
| Он ест тебя и оставляет это безумие позади
|
| And he’s taking over you
| И он овладевает тобой
|
| And he’s taking over me
| И он овладевает мной
|
| I it too dark for you to see?
| Я слишком темно для вас, чтобы видеть?
|
| You can come and see me in the dark
| Вы можете прийти и увидеть меня в темноте
|
| (If you use night vision)
| (Если вы используете ночное видение)
|
| Don’t need no fire and no spark
| Не нужно ни огня, ни искры
|
| (If you use night vision)
| (Если вы используете ночное видение)
|
| Give this love a kick start
| Дайте этой любви толчок
|
| If you use night vision
| Если вы используете ночное видение
|
| Night vision!
| Ночное видение!
|
| Night vision!
| Ночное видение!
|
| Night vision!
| Ночное видение!
|
| Night vision!
| Ночное видение!
|
| In the land of the blind
| В стране слепых
|
| The night vision users are laughing at the king
| Пользователи ночного видения смеются над королем
|
| But you’d be surprised what you can see
| Но вы будете удивлены, увидев
|
| When you shine your evil light on me
| Когда ты проливаешь на меня свой злой свет
|
| There we were
| Там мы были
|
| Just the two of us
| Только мы вдвоем
|
| Watching night fade into darkness
| Наблюдая, как ночь исчезает во тьме
|
| I was dying
| я умирал
|
| Then you saved me
| Тогда ты спас меня
|
| Brought me back
| Вернул меня
|
| Just to say to me
| Просто сказать мне
|
| Woah!
| Вау!
|
| There are asteroids in the sky brighter than you ever will
| В небе есть астероиды ярче, чем вы когда-либо будете
|
| There are humanoids that love money so much that they would kill
| Есть гуманоиды, которые так любят деньги, что готовы убить
|
| And it’s taking over you
| И это захватывает тебя
|
| And it’s taking over me
| И это захватывает меня
|
| Is it too dark for you to see?
| Слишком темно для вас, чтобы видеть?
|
| You can come and see me in the dark
| Вы можете прийти и увидеть меня в темноте
|
| (If you use night vision)
| (Если вы используете ночное видение)
|
| Don’t need no fire and no spark
| Не нужно ни огня, ни искры
|
| (If you use night vision)
| (Если вы используете ночное видение)
|
| Give this love a kick start
| Дайте этой любви толчок
|
| If you use night vision
| Если вы используете ночное видение
|
| Night vision!
| Ночное видение!
|
| Come and see me in the dark!
| Приходи ко мне в темноте!
|
| Night vision!
| Ночное видение!
|
| Come and see me in the dark!
| Приходи ко мне в темноте!
|
| Night vision!
| Ночное видение!
|
| Come and see me in the dark!
| Приходи ко мне в темноте!
|
| Night Vision!
| Ночное видение!
|
| Night Vision!
| Ночное видение!
|
| Night Vision!
| Ночное видение!
|
| Night Vision!
| Ночное видение!
|
| Night Vision!
| Ночное видение!
|
| Night Vision!
| Ночное видение!
|
| Night Vision!
| Ночное видение!
|
| Night Vision!
| Ночное видение!
|
| Night Vision!
| Ночное видение!
|
| Night Vision!
| Ночное видение!
|
| Night Vision! | Ночное видение! |