Перевод текста песни Night Vision - Electric Six

Night Vision - Electric Six
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Night Vision , исполнителя -Electric Six
Песня из альбома: Switzerland
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:11.09.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:METROPOLIS

Выберите на какой язык перевести:

Night Vision (оригинал)Ночное Видение (перевод)
You can come and see me Вы можете прийти и увидеть меня
But I don’t glow in the dark Но я не светюсь в темноте
So you’ll have to learn to use a little night vision Так что вам придется научиться использовать немного ночного видения
Then you must decide Тогда вы должны решить
Who resides in your heart Кто живет в вашем сердце
And baby I know it’s not an easy decision И, детка, я знаю, что это непростое решение.
Oh Ой
I-I went bananas, when I spoke with you on the telephone Я-я сошел с ума, когда говорил с тобой по телефону
I feel you lie telling me you’re all alone Я чувствую, ты лжешь, говоря мне, что ты совсем один
'Cos there’s demons in you «Потому что в тебе есть демоны
And there’s demons in me И во мне есть демоны
Is it too dark for you to see? Слишком темно для вас, чтобы видеть?
Now you don’t want to hear it Теперь ты не хочешь это слышать
But it’s time that you realise Но пришло время понять
That your eyes aren’t being properly utilised Что ваши глаза не используются должным образом
You can turn off the television Вы можете выключить телевизор
You can turn off the lights Вы можете выключить свет
But you can’t hide from the darkness of your lies Но ты не можешь спрятаться от тьмы своей лжи
Woah! Вау!
There is a lunatic who lives in the centre of your mind В центре твоего разума живет сумасшедший
He’s eating you and leaving this insanity behind Он ест тебя и оставляет это безумие позади
And he’s taking over you И он овладевает тобой
And he’s taking over me И он овладевает мной
I it too dark for you to see? Я слишком темно для вас, чтобы видеть?
You can come and see me in the dark Вы можете прийти и увидеть меня в темноте
(If you use night vision) (Если вы используете ночное видение)
Don’t need no fire and no spark Не нужно ни огня, ни искры
(If you use night vision) (Если вы используете ночное видение)
Give this love a kick start Дайте этой любви толчок
If you use night vision Если вы используете ночное видение
Night vision! Ночное видение!
Night vision! Ночное видение!
Night vision! Ночное видение!
Night vision! Ночное видение!
In the land of the blind В стране слепых
The night vision users are laughing at the king Пользователи ночного видения смеются над королем
But you’d be surprised what you can see Но вы будете удивлены, увидев
When you shine your evil light on me Когда ты проливаешь на меня свой злой свет
There we were Там мы были
Just the two of us Только мы вдвоем
Watching night fade into darkness Наблюдая, как ночь исчезает во тьме
I was dying я умирал
Then you saved me Тогда ты спас меня
Brought me back Вернул меня
Just to say to me Просто сказать мне
Woah! Вау!
There are asteroids in the sky brighter than you ever will В небе есть астероиды ярче, чем вы когда-либо будете
There are humanoids that love money so much that they would kill Есть гуманоиды, которые так любят деньги, что готовы убить
And it’s taking over you И это захватывает тебя
And it’s taking over me И это захватывает меня
Is it too dark for you to see? Слишком темно для вас, чтобы видеть?
You can come and see me in the dark Вы можете прийти и увидеть меня в темноте
(If you use night vision) (Если вы используете ночное видение)
Don’t need no fire and no spark Не нужно ни огня, ни искры
(If you use night vision) (Если вы используете ночное видение)
Give this love a kick start Дайте этой любви толчок
If you use night vision Если вы используете ночное видение
Night vision! Ночное видение!
Come and see me in the dark! Приходи ко мне в темноте!
Night vision! Ночное видение!
Come and see me in the dark! Приходи ко мне в темноте!
Night vision! Ночное видение!
Come and see me in the dark! Приходи ко мне в темноте!
Night Vision! Ночное видение!
Night Vision! Ночное видение!
Night Vision! Ночное видение!
Night Vision! Ночное видение!
Night Vision! Ночное видение!
Night Vision! Ночное видение!
Night Vision! Ночное видение!
Night Vision! Ночное видение!
Night Vision! Ночное видение!
Night Vision! Ночное видение!
Night Vision!Ночное видение!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: