| You say that one and one make two
| Вы говорите, что один и один делают два
|
| But how am I supposed to love you
| Но как я должен любить тебя
|
| When everything you say is untrue
| Когда все, что вы говорите, не соответствует действительности
|
| And the rumors stick to me like glue
| И слухи липнут ко мне, как клей
|
| There ain’t no doubt about it
| В этом нет никаких сомнений
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| It’s horseshit
| это фигня
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| It’s horseshit
| это фигня
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| Come on!
| Давай!
|
| Now you tried to you made a fool out of me
| Теперь ты пытался сделать из меня дурака
|
| You know you’re barking up the wrong tree
| Вы знаете, что лаете не на то дерево
|
| But one day soon I’m going to be
| Но однажды скоро я буду
|
| At your door saying «open sesame»
| У твоей двери говорят «Сезам, откройся»
|
| Won’t have to shout it
| Не нужно будет кричать об этом
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| The numbers don’t add up
| Цифры не складываются
|
| The numbers don’t add up (Horseshit)
| Цифры не складываются (хрень)
|
| The numbers don’t add up (Horseshit)
| Цифры не складываются (хрень)
|
| The numbers don’t add up (Horseshit)
| Цифры не складываются (хрень)
|
| Baby reach into the fun bags
| Ребенок дотягивается до забавных сумок
|
| (Horseshit, horseshit)
| (Херня, херня)
|
| I’ll take you from riches to rags
| Я заберу тебя из богатства в лохмотья
|
| (Horseshit, horseshit) What I do
| (Чушь, чушь) Что я делаю
|
| Baby reach into your fun bags tonight
| Детка, дотянись до своих забавных сумок сегодня вечером.
|
| (Horseshit, horseshit)
| (Херня, херня)
|
| I’ll take you from riches to rags
| Я заберу тебя из богатства в лохмотья
|
| Now tell me true, come on
| Теперь скажи мне правду, давай
|
| You’re my lady
| ты моя леди
|
| You know I like it
| Ты знаешь, мне это нравится
|
| I got to, I got to, I got to
| Я должен, я должен, я должен
|
| It’s horseshit
| это фигня
|
| Horseshit
| Дерьмо
|
| Horseshit
| Дерьмо
|
| Horseshit | Дерьмо |