| When the ground shakes and the rattlesnakes
| Когда земля трясется и гремучие змеи
|
| Go round looking for a fine destination
| Ищите прекрасное место назначения
|
| I’m gonna be the one you saw
| Я буду тем, кого ты видел
|
| When the velvet drapes and the sour grapes come together
| Когда бархатные шторы и кислый виноград объединяются
|
| For a wine altercation
| Для винной ссоры
|
| That’s when you’re gonna hear me guffaw
| Вот когда ты услышишь мой хохот
|
| And I’m gonna make you beg for it
| И я заставлю тебя просить об этом
|
| Ow! | Ой! |
| Ow!
| Ой!
|
| Better to belief in something than nothing at all
| Лучше верить во что-то, чем вообще ни во что
|
| You’re going to believe in something when you chained to my wall
| Ты поверишь во что-то, когда будешь прикована к моей стене
|
| And I will learn you a lesson now
| И я преподам тебе урок сейчас
|
| 2×2, yeah
| 2×2, да
|
| You might find me in a cage in a human zoo
| Вы можете найти меня в клетке в человеческом зоопарке
|
| I might learn you a lesson, lover, 2×2
| Я мог бы преподать тебе урок, любовник, 2×2
|
| Invite me to your house I’ll demonstrate to your woman
| Пригласите меня к себе домой, я покажу вашей женщине
|
| I, mean, business, when it comes to fucking
| Я имею в виду, бизнес, когда дело доходит до траха
|
| I’m the devil
| я дьявол
|
| I’m the devil
| я дьявол
|
| I’m the devil
| я дьявол
|
| I’m the devil
| я дьявол
|
| Hey!
| Привет!
|
| I consulted with your boogeyman and he told me how to get to you
| Я посоветовался с вашим бугименом, и он сказал мне, как добраться до вас
|
| I consulted with your boogeyman and he told me how to get to you
| Я посоветовался с вашим бугименом, и он сказал мне, как добраться до вас
|
| I feed off the fear of folks like you who hate what this world is coming to
| Я питаюсь страхом перед такими людьми, как ты, которые ненавидят то, к чему приближается этот мир.
|
| And I put death in a bottle and called it Mountain Dew
| И я положил смерть в бутылку и назвал ее Горная роса
|
| Do, do do-do
| Делай, делай, делай
|
| And now, for a thirty second from the Lord and Savior, Jesus Christ:
| А теперь на 30 секунду от Господа и Спасителя Иисуса Христа:
|
| «I was just, you know, I was just hoping that, like, everybody could just,
| «Я просто, знаешь, я просто надеялся, что каждый может просто,
|
| get along and shit»
| ладить и дерьмо»
|
| No!
| Нет!
|
| «I was just, you know, I was just hoping that, like, everybody could,
| «Я просто, знаешь, я просто надеялся, что каждый может,
|
| get along and shit» | ладить и дерьмо» |