| Where you gonna be when your cells divide?
| Где ты будешь, когда твои клетки будут делиться?
|
| They’re coming and you’ve got no place to hide
| Они идут, и вам негде спрятаться
|
| You better listen to the beautiful girl inside
| Лучше послушай красивую девушку внутри
|
| Who wants her face cuts
| Кто хочет, чтобы ее лицо порезалось
|
| Face cuts
| Порезы лица
|
| Just enough to survive
| Достаточно, чтобы выжить
|
| Will you do whatever it takes to stay in the show?
| Сделаешь ли ты все возможное, чтобы остаться в шоу?
|
| Cause right now you’ve got a face for radio
| Потому что прямо сейчас у тебя есть лицо для радио
|
| I don’t want to be the one to let you go
| Я не хочу быть тем, кто отпустит тебя
|
| But I’ll surely leave you behind
| Но я обязательно оставлю тебя
|
| Picture yourself in Tinseltown
| Представьте себя в Тинселтауне
|
| Lights are flashing, applause is loud
| Мигают огни, громкие аплодисменты
|
| Waving to the throngs of adoring crowds
| Машу толпам обожающих толп
|
| Who want your face cuts
| Кто хочет, чтобы ваше лицо порезалось
|
| Face cuts
| Порезы лица
|
| Just a touch of your life
| Просто прикосновение к вашей жизни
|
| Anything worth having, girl
| Все, что стоит иметь, девочка
|
| Is never free
| никогда не бывает бесплатным
|
| Cause I look down on you
| Потому что я смотрю на тебя свысока
|
| Looking up at me
| Глядя на меня
|
| Now you’re going under for your surgery
| Теперь вы идете на операцию
|
| Well I’ll be right there by your side
| Хорошо, я буду рядом с тобой
|
| You can be a shining star in the TV sky
| Вы можете стать яркой звездой на телевизионном небосклоне.
|
| OR maybe do a little twinkling in the movies (oh my!)
| ИЛИ, может быть, немного подмигнуть в кино (о боже!)
|
| You’ll be reaching for the brightest light
| Вы будете стремиться к самому яркому свету
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Inside of an oyster is a beautiful pearl
| Внутри устрицы красивая жемчужина
|
| And it saddens me that you weren’t long for this world
| И мне грустно, что ты недолго был в этом мире
|
| But I’ll still be on the lookout for the perfect girl
| Но я все равно буду искать идеальную девушку
|
| Who gets her face cut
| Кому режут лицо
|
| Face cuts
| Порезы лица
|
| A face that cuts through the night
| Лицо, которое прорезает ночь
|
| And when I make all of my money you’ll be on my mind
| И когда я заработаю все свои деньги, я буду думать о тебе
|
| It was the hardest thing for me
| Это было самым трудным для меня
|
| To leave you behind
| Чтобы оставить вас позади
|
| It’s a good thing that young suckahs are easy to find
| Хорошо, что молодых лохов легко найти
|
| Cause I’m running out of time
| Потому что у меня мало времени
|
| You can be a shining star in the TV sky
| Вы можете стать яркой звездой на телевизионном небосклоне.
|
| OR maybe do a little twinkling in the movies (oh my!)
| ИЛИ, может быть, немного подмигнуть в кино (о боже!)
|
| You’ll be reaching for the brightest light
| Вы будете стремиться к самому яркому свету
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Tonight
| Сегодня ночью
|
| Tonight | Сегодня ночью |