| Dark politics leads to the best drag
| Темная политика ведет к лучшему перетаскиванию
|
| If you’re sad about the mess we’re in
| Если вам грустно из-за беспорядка, в котором мы находимся
|
| For all the negatives about the Reichstag
| За все негативы о Рейхстаге
|
| Look what it did for East Berlin
| Посмотрите, что это сделало для Восточного Берлина
|
| Authoritarians beget subversion
| Авторитаристы порождают подрывную деятельность
|
| Remember this when you get bummed out
| Помните об этом, когда вы расстраиваетесь
|
| So give your pretty painted eyes up to a virgin
| Так что отдайте свои красивые накрашенные глаза девственнице
|
| As the fire rubs another one out on you
| Когда огонь протирает тебя другим
|
| Ooh yeah!
| ООО да!
|
| When night just fell we’ve been here before
| Когда только что наступила ночь, мы были здесь раньше
|
| We can’t find the keys to turn off the war
| Мы не можем найти ключи, чтобы выключить войну
|
| But the optimist in me is never sad
| Но оптимист во мне никогда не грустит
|
| The glass is half full but the water tastes bad
| Стакан наполовину полон, но вода безвкусная
|
| 'Cause the big lie has already spread
| Потому что большая ложь уже распространилась
|
| And nobody cares how many books you’ve read
| И никого не волнует, сколько книг ты прочитал
|
| So just enjoy yourself and make some art
| Так что просто наслаждайтесь и занимайтесь искусством
|
| Then set it on fire and rip it apart
| Затем подожгите его и разорвите на части
|
| Smile! | Улыбка! |
| Smile!
| Улыбка!
|
| It will be dark here for a good long while
| Здесь еще долго будет темно
|
| And ooh there will be times when you want to die
| И о, будут времена, когда ты захочешь умереть
|
| Smile! | Улыбка! |
| Smile!
| Улыбка!
|
| And even though you may be oozing bile
| И хотя вы можете сочиться желчью
|
| And ooh it’s neutralised by the salty tears you cry
| И о, это нейтрализуется солеными слезами, которые ты плачешь
|
| When Baron Von Shnitzel turned the last oven off
| Когда барон фон Шницель выключил последнюю духовку
|
| He left the lights on for Baron von Stroganoff
| Он оставил свет включенным для барона фон Строганова.
|
| Who hopped the next junket down to Argentina
| Кто прыгнул на следующий джанкет в Аргентину
|
| He had a baby boy who became a ballerina
| У него родился мальчик, который стал балериной
|
| She had enough one day and she joined the circus
| Ей было достаточно одного дня, и она присоединилась к цирку
|
| She came to America, was forced to twerk
| Она приехала в Америку, была вынуждена тверкать
|
| She had enough again and after some persistence
| Ей снова хватило и после некоторой настойчивости
|
| She switched teams and she joined the resistance
| Она сменила команду и присоединилась к сопротивлению.
|
| She danced for the emperor, danced for the king
| Она танцевала для императора, танцевала для короля
|
| Danced for the president, it’s all the same thing
| Танцевал для президента, это все одно и то же
|
| And when she got close enough to be on his arm
| И когда она подошла достаточно близко, чтобы быть на его руке
|
| She became love in the form of a bomb BOOOM
| Она стала любовью в виде бомбы БУМ
|
| Hey!
| Привет!
|
| Woo!
| Ву!
|
| Smile! | Улыбка! |
| Smile!
| Улыбка!
|
| It will be dark here for a good long while
| Здесь еще долго будет темно
|
| And ooh there will be times when you want to die
| И о, будут времена, когда ты захочешь умереть
|
| Smile! | Улыбка! |
| Smile!
| Улыбка!
|
| Even though you may be oozing bile
| Даже если вы можете сочиться желчью
|
| And ooh it’s neutralized by the salty tears you cry
| И о, это нейтрализуется солеными слезами, которые ты плачешь
|
| The apocalypse will be televised
| Апокалипсис будет транслироваться по телевидению
|
| The revolution will be tossed aside
| Революция будет отброшена в сторону
|
| So pledge your allegiance to fat white guys
| Так что присягните на верность толстым белым парням
|
| While the snowflakes run and hide
| Пока снежинки бегут и прячутся
|
| The streets are all filled with fire
| Улицы все заполнены огнем
|
| As the soldiers come marching in
| Когда солдаты маршируют
|
| So just mind the fences and the barbed wire
| Так что обратите внимание на заборы и колючую проволоку
|
| And make nice with the side that wins
| И помирись со стороной, которая побеждает.
|
| And oooooh! | И ооооо! |
| Oooh!
| Ооо!
|
| Dark politics walks the long plank
| Темная политика идет по длинной доске
|
| We’ll go further than Tiananmen Square
| Мы пойдем дальше площади Тяньаньмэнь
|
| For every Chinaman who stares down a big tank
| Для каждого китайца, который смотрит вниз на большой танк
|
| There’s a billion who just don’t care
| Есть миллиард, которым просто все равно
|
| Now the hangman rings the broken bell
| Теперь палач звонит в сломанный колокол
|
| And the reaper he leads the dance
| И жнец ведет танец
|
| And the world spins around like a carousel
| И мир крутится как карусель
|
| Never plays the musical chairs
| Никогда не играет на музыкальных стульях
|
| Smile! | Улыбка! |
| Smile!
| Улыбка!
|
| It will be dark here for a good long while
| Здесь еще долго будет темно
|
| And ooh there will be times that you want to die
| И о, будут времена, когда ты захочешь умереть
|
| Smile! | Улыбка! |
| Smile!
| Улыбка!
|
| And even though you may be oozing bile
| И хотя вы можете сочиться желчью
|
| And ooh it’s neutralized by the salty tears you cry
| И о, это нейтрализуется солеными слезами, которые ты плачешь
|
| Yeah! | Ага! |