| I had a brother, got destroyed by urban crime
| У меня был брат, уничтоженный городской преступностью
|
| I had a lover, she go crazy every time
| У меня была любовница, она каждый раз сходит с ума
|
| And through it all we was drinking a box of chicken wine
| И все это время мы выпивали ящик куриного вина
|
| And through it all we was drinking a box of chicken wine
| И все это время мы выпивали ящик куриного вина
|
| Chicken wine
| Куриное вино
|
| In seconds the police arrest you
| Через несколько секунд вас арестует полиция.
|
| They need secretion to digest you
| Им нужна секреция, чтобы переварить вас
|
| And they do just fine, drinking a bottle of chicken wine
| И они прекрасно справляются, выпивая бутылку куриного вина
|
| And they do just fine, drinking a bottle of chicken wine
| И они прекрасно справляются, выпивая бутылку куриного вина
|
| Can’t stop talking about fermented beverages, beverages
| Не могу перестать говорить о ферментированных напитках, напитках
|
| Put your mouth all over my fermented beverages, beverages
| Положи свой рот на мои ферментированные напитки, напитки
|
| Hey hey baby baby drinks on me
| Эй, детка, детка, выпей за меня.
|
| Look at what chicken wine has done for me yeah
| Посмотрите, что куриное вино сделало для меня, да
|
| Ooh
| Ох
|
| Ooh
| Ох
|
| I was undercover for the CIA
| Я работал под прикрытием для ЦРУ
|
| I got blown up in my own cruel way
| Я взорвался по-своему жестоко
|
| I can’t describe about what I feel today
| Я не могу описать, что я чувствую сегодня
|
| 'Cause I live in a motel drinking chicken wine
| Потому что я живу в мотеле, пью куриное вино
|
| I have no love because of chicken wine
| У меня нет любви из-за куриного вина
|
| Can’t stop talking about fermented beverages, beverages
| Не могу перестать говорить о ферментированных напитках, напитках
|
| Put your mouth all over my fermented beverages, beverages
| Положи свой рот на мои ферментированные напитки, напитки
|
| Hey hey baby baby drinks on me
| Эй, детка, детка, выпей за меня.
|
| Look at what chicken wine has done for me yeah
| Посмотрите, что куриное вино сделало для меня, да
|
| Beverages, beverages
| Напитки, напитки
|
| Beverages, beverages
| Напитки, напитки
|
| Beverages, beverages
| Напитки, напитки
|
| Beverages, beverages
| Напитки, напитки
|
| Ooh!
| Ох!
|
| Beverages, beverages
| Напитки, напитки
|
| Beverages | Напитки |