| Девяносто девять комнат в гробницах фараонов
|
| Он был молодым и голодным королем
|
| Он проводил много времени в своей комнате, глядя на луну
|
| И он любил слушать, как молодые девушки поют
|
| Помните, как вы истекаете кровью для художника
|
| Он идет только самым трудным путем
|
| И когда вы умоляете его начать это
|
| Вы живете, чтобы услышать, как художник говорит:
|
| Я тебя люблю!
|
| Итак, пусть начинается критика
|
| И взорвать этот ядовитый дротик
|
| Вы никогда не проявляете неуважения
|
| Художник или его искусство
|
| Это такое нежное сердце
|
| Тот, кто создает искусство
|
| Шестьдесят девять чуваков просто для настроения
|
| У меня проблемы с твоим стилем, девочка.
|
| Если мои желания помешают этому приятному перерыву
|
| Я, наверное, останусь здесь ненадолго, девочка
|
| И теперь ты истекаешь кровью для художника
|
| Хотя это может быть не самая умная игра
|
| И когда вы пытаетесь разорвать это
|
| Вы живете, чтобы услышать, как художник говорит:
|
| Я тебя люблю!
|
| Итак, пусть начнется нигилизм
|
| И почитайте немного Сартра
|
| Вы никогда не отменяете выбор
|
| Художник или его искусство
|
| Это такое дикое сердце
|
| Тот, кто кровоточит искусство
|
| Спусти эти весы полых грубоволосых девушек ангелов на мое сердце
|
| Статуи мужчин и Христа украшают, но напрашивается вопрос «Это искусство?»
|
| Эй, кровь для художника
|
| Он идет только самым трудным путем
|
| И когда вы умоляете его начать это
|
| Вы живете, чтобы услышать, как художник говорит:
|
| Это верно!
|
| Так что бросайте свои товары в корзину
|
| И сжечь Super Mart
|
| Вы никогда не сможете отделить
|
| Художник от искусства
|
| Что, наконец, остановило мое сердце
|
| Когда начать?
|
| Когда начать?
|
| Когда начать?
|
| Мы молодые и голодные меценаты
|
| Мы молодые и голодные меценаты
|
| Что, наконец, остановило мое сердце
|
| Что, наконец, остановило мое сердце
|
| Гу, гу, гу, гу, гу, гу, гу
|
| Говорят: я думал... это конец песни? |