Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Starlings, исполнителя - elbow. Песня из альбома The Best Of, в жанре Инди
Дата выпуска: 23.11.2017
Лейбл звукозаписи: Polydor Ltd. (UK)
Язык песни: Английский
Starlings(оригинал) | Скворцы(перевод на русский) |
How dare the Premier ignore my invitations? | Как премьер-министр смеет игнорировать мои приглашения? |
He'll have to go | Ему придется уйти. |
So, too, the bunch he luncheons with | Вместе с компанией, с которой он обедает, |
It's second on my list of things to do | Это на втором месте в списке моих дел. |
- | - |
At the top is stopping by | На первом месте — остановиться |
Your place of work and acting like | Рядом с местом твоей работы и делать вид, будто |
I haven't dreamed of you and I | Я не мечтал о нас |
And marriage in an orange grove | И свадьбе в апельсиновой роще. |
You are the only thing in any room you're ever in | Ты — единственное, что важно для меня в любом месте, где бы ты ни была, |
I'm stubborn, selfish and too old | Я упрямый, эгоистичный и слишком старый. |
- | - |
I sat you down and told you how | Я усадил тебя и рассказал тебе, |
The truest love that's ever found | О самой истинной любви, которую |
Is for oneself | Я когда-либо находил. |
You pulled apart my theory | Ты отвергла мою теорию |
With a weary and disinterested sigh | Утомленным и безразличным вздохом. |
- | - |
So yes I guess I'm asking you | Так что да, думаю, я прошу тебя |
To back a horse that's good for glue | Приучить к седлу лошадь, которая годится лишь на мясо, |
And nothing else | И ничего более, |
But find a man that's truer than | Но найди мужчину, который честнее, |
Find a man that needs you more than I | Найди мужчину, которому ты нужна больше, чем мне |
- | - |
Sit with me a while | Посиди со мной |
And let me listen to you talk about | И позволь мне слушать, как ты говоришь |
Your dreams and your obsessions | О своих мечтах и одержимостях, |
I'll be quiet and confessional | Я буду тихим и сохраню тайну этой исповеди. |
- | - |
The violets explode inside me | Фиалки взрываются внутри меня, |
When I meet your eyes | Когда я встречаю твои глаза, |
Then I'm spinning and I'm diving | Затем я кружусь и ныряю, |
Like a cloud of starlings | Словно облако скворцов. |
- | - |
Darling is this love? | Дорогая, любовь ли это? |
Starlings(оригинал) |
How dare the Premier ignore my invitations? |
He’ll have to go |
So, too, the bunch he luncheons with |
It’s second on my list of things to do |
At the top is stopping by |
Your place of work and acting like |
I haven’t dreamed of you and I |
And marriage in an orange grove |
You are the only thing |
In any room you’re ever in |
I’m stubborn, selfish and too old |
I sat you down and told you how |
The truest love that’s ever found is for oneself |
You pulled apart my theory |
With a weary and disinterested sigh |
So yes, I guess I’m asking you |
To back a horse that’s good for glue and nothing else |
But find a man that’s truer than |
Find a man that needs you more than I |
Sit with me a while |
And let me listen to you talk about |
Your dreams and your obsessions |
I’ll be quiet and confessional |
The violets explode inside me |
When I meet your eyes |
Then I’m spinning and I’m diving |
Like a cloud of starlings |
Darling, is this love? |
Скворцы(перевод) |
Как премьер смеет игнорировать мои приглашения? |
Ему придется уйти |
То же самое и с группой, с которой он обедает |
Это второе место в моем списке дел. |
Наверху останавливается |
Ваше место работы и поведение |
Я не мечтал о тебе и я |
И брак в апельсиновой роще |
Ты единственная вещь |
В любой комнате, в которой вы когда-либо находились |
Я упрямый, эгоистичный и слишком старый |
Я усадил тебя и рассказал, как |
Самая настоящая любовь, которая когда-либо была найдена, – для себя |
Вы разобрали мою теорию |
С усталым и незаинтересованным вздохом |
Так что да, я думаю, я спрашиваю вас |
Чтобы поддержать лошадь, которая хороша для клея и ничего больше |
Но найди человека, который правдивее, чем |
Найди мужчину, которому ты нужна больше, чем я |
Посиди со мной немного |
И позвольте мне послушать, как вы говорите о |
Ваши мечты и ваши навязчивые идеи |
Я буду тих и признателен |
Фиалки взрываются внутри меня |
Когда я встречаюсь с твоими глазами |
Затем я кружусь и ныряю |
Как облако скворцов |
Дорогая, это любовь? |