| Newborn (оригинал) | Новорожденный (перевод) |
|---|---|
| I'll be the corpse in your bathtub | Я буду трупом в твоей ванне, |
| Useless | Бесполезным, |
| I'll be as deaf as a post | Я буду глухим, как столб, |
| If you hold me like a newborn | Если ты будешь держать меня, как новорожденного. |
| Whisper what you feel | Прошепчи, что ты чувствуешь. |
| My badly strung declaration | Мое напряженное заявление |
| To you | Тебе. |
| You'll spend the end of your days | Ты проведешь конец своих дней |
| Gently smiling like a newborn | Нежно улыбаясь, как новорожденный. |
| Love not by degrees | Люби, не дозируя любовь. |
| Press your lips | Прижми свои губы |
| To my eyes | К моим глазам, |
| Taste my tears | Попробуй мои слезы |
| On your tongue | На своем языке, |
| Pull the blinds | Открой жалюзи, |
| Play our song | Сыграй нашу песню. |
| Nothings changed | Ничего не изменилось, |
| Nothing could be wrong | Ничего не могло быть неправильно. |
| Scream in the night | Прокричи в ночи, |
| Kick and skrike | Пинайся и вопи, |
| Like a newborn | Как новорожденный, |
| Holding me shaking | Держась за меня, дрожа, |
| Awake in the dark | Не смыкая глаз в темноте. |
| All of these promises | Все эти обещания, |
| Kept and unbroken | Выполненные и ненарушенные, |
| Tracing the scars | Поиск шрамов, |
| Tracing the scars | Поиск шрамов. |
| Even and cold | Спокойные и хладнокровные, |
| As we both become older | По мере того, как мы оба становимся старше. |
| Your arms bound about me | Твои руки обвивают меня, |
| The hush in your voice | Твой голос замолкает, |
| The warmth of your fingers | Тепло твоих пальцев, |
| Entwined around mine | Которые обвились вокруг моих... |
| In the eve of our lives | В канун нашей жизни |
| Never a choice | Никогда нет выбора. |
