| Across the city there's a golden chill | Золотой холод по всему городу, |
| A rare holding still | Лишь немногие стоят на одном месте, |
| As if somebody's gonna sing | Так, будто кто-то будет петь, |
| A dip in tempo for the castanet shoes | Погружение в темп кастаньет, |
| No blues and twos | Нет мигалок с сиренами, |
| As if somebody's gonna sing | Так, будто кто-то будет петь, |
| And in the moment hanging on to you | И крепко держась за тебя, |
| We're a bundle of clothes and shoes | Мы выглядим, как пучок одежды и обуви, |
| Whatever we could find | Первое, что мы смогли найти, |
| You are the reason for this missing beat | Ты — причина этого пропадающего ритма, |
| On the streets that I love | На улицах, которые я люблю, |
| And in me | И во мне |
| | |
| Now I'm here at your side | Сейчас я рядом с тобой, |
| We try to rhyme our stride | Мы пытаемся идти в одном ритме, |
| And head for supplies | И направляемся за припасами |
| | |
| Way down inside me was a pilot light | Когда я был в депрессии, внутри меня было запальное пламя, |
| That good friends tended and fed with tiny kindnesses | За которым мои хорошие друзья ухаживали и подкармливали крошечной добротой, |
| And there was comfort in a stranger's bed from time to time | И время от времени было комфортно в постели незнакомки, |
| It has to be said it just reminded us | И нужно сказать, что это лишь напоминало нам |
| The brief ignition of a hopeful flame but there and then gone | Краткое зажигание пламени надежды, которое тут же погасало, |
| It wasn't the same and then a rostrum struck | Это было не то же самое, но затем трибуны загудели, |
| The way you read me like you wrote this book | То, как ты читаешь меня, как будто ты написала эту книгу, |
| And chapters along it's still in your eyes | И её главы всё ещё в твоих глазах |
| | |
| Now I'm here at your side | Сейчас я рядом с тобой, |
| As though | Как будто, |
| The street | Улица, |
| That meets our feet might know | Что встречает наши ноги может знать, |
| We try to rhyme our stride | Мы пытаемся идти в одном ритме, |
| And head for supplies | И направляемся за припасами |
| | |
| Across the city there's a golden chill | Золотой холод по всему городу, |
| A rare holding still | Лишь немногие стоят на одном месте, |
| As if somebody's gonna sing | Так, будто кто-то будет петь, |
| A dip in tempo for the castanet shoes | Погружение в темп кастаньет, |
| No blues and twos | Нет мигалок с сиренами, |
| As if somebody's gonna sing | Так, будто кто-то будет петь, |
| We glide | Мы скользим, |
| We spin | Мы вращаемся, |
| You end and I begin | Ты заканчиваешь, и я начинаю, |
| I made this mess for you | Я устроил эту путаницу для тебя, |
| To sift through for all time | Чтобы тщательно проверить за все время, |
| You're glowing from within | Ты светишься изнутри, |
| Beneath an autumn sky | Под осенним небом, |
| We find our rhyming stride | Мы находим ритм нашего шага, |
| And head for supplies | И направляемся за припасами |