Перевод текста песни Every Page a Heartbeat - Elane

Every Page a Heartbeat - Elane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Every Page a Heartbeat , исполнителя -Elane
Песня из альбома: Arcane 2 (Music inspired by the Works of Kai Meyer)
В жанре:Европейская музыка
Дата выпуска:06.04.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Elane

Выберите на какой язык перевести:

Every Page a Heartbeat (оригинал)Каждая страница Биение Сердца (перевод)
Never heard a word Никогда не слышал ни слова
Passing through your lips Проходя сквозь твои губы
As you write my name Когда вы пишете мое имя
Glad to see your script Рад видеть ваш сценарий
Somewhere in this book Где-то в этой книге
You may see my face Вы можете видеть мое лицо
Kiss your paper cheek Поцелуй в бумажную щеку
Turn another page Перевернуть другую страницу
Sometimes I’m feeling blue Иногда я чувствую себя синим
If there’s a soulmate to call mine? Если есть родственная душа, которую можно назвать моей?
I don’t know much about you я мало о тебе знаю
But I do know that you know me line by line Но я знаю, что ты знаешь меня строчка за строчкой
With every page a heartbeat С каждой страницей сердцебиение
With every page a heartbeat С каждой страницей сердцебиение
With every page a heartbeat С каждой страницей сердцебиение
With every page a heartbeat С каждой страницей сердцебиение
The Pages of the World Страницы мира
We’re travelling through time line by line Мы путешествуем во времени строка за строкой
We’re travelling through time line by line Мы путешествуем во времени строка за строкой
With every page a heartbeat С каждой страницей сердцебиение
Many years have passed Прошло много лет
Since you wrote that line Поскольку вы написали эту строку
Tell me what you think Скажи мне, что ты думаешь
Give me your advice Дай мне свой совет
Not a soul around Ни души вокруг
Who would understand Кто бы понял
Our dialogue Наш диалог
Written down by hand Написано от руки
Sometimes I’m feeling blue Иногда я чувствую себя синим
If there’s a soulmate to call mine? Если есть родственная душа, которую можно назвать моей?
I don’t know much about you я мало о тебе знаю
But I do know that you know me line by line Но я знаю, что ты знаешь меня строчка за строчкой
With every page a heartbeat С каждой страницей сердцебиение
With every page a heartbeat С каждой страницей сердцебиение
With every page a heartbeat С каждой страницей сердцебиение
With every page a heartbeat С каждой страницей сердцебиение
The Pages of the World Страницы мира
We’re travelling through time line by line Мы путешествуем во времени строка за строкой
We’re travelling through time line by line Мы путешествуем во времени строка за строкой
With every page С каждой страницей
With every page a heartbeat С каждой страницей сердцебиение
With every page a heartbeat С каждой страницей сердцебиение
With every page a heartbeat С каждой страницей сердцебиение
With every page a heartbeat С каждой страницей сердцебиение
The Pages of the World Страницы мира
We’re travelling through time line by line Мы путешествуем во времени строка за строкой
We’re travelling through time line by lineМы путешествуем во времени строка за строкой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: