| She woke up my dear
| Она проснулась моя дорогая
|
| Her dreams were too thin;
| Ее мечты были слишком тонкими;
|
| To keep her within
| Чтобы держать ее в пределах
|
| A realm beyond her fears
| Царство за пределами ее страхов
|
| She woke up my dear
| Она проснулась моя дорогая
|
| Her dreams were too thin;
| Ее мечты были слишком тонкими;
|
| To keep her within
| Чтобы держать ее в пределах
|
| A realm beyond her fears
| Царство за пределами ее страхов
|
| Let’s stay here for more
| Давай останемся здесь еще
|
| There’s no eternal spring
| Нет вечной весны
|
| To walk along and sing
| Чтобы идти и петь
|
| Are we lost like before?
| Мы потеряны, как прежде?
|
| Crystal clear water
| Кристально чистая вода
|
| On pale and velvet skin
| На бледной и бархатистой коже
|
| Laid down in morning colours
| Уложенные в утренние цвета
|
| No breeze of any sin
| Нет ветерка любого греха
|
| Dancing water lilies
| Танцующие водяные лилии
|
| Upon the silent lake
| На безмолвном озере
|
| Hidden in the woods
| Спрятан в лесу
|
| And veiled by mighty shades
| И завуалированные могучими тенями
|
| Crystal clear water
| Кристально чистая вода
|
| On pale and velvet skin
| На бледной и бархатистой коже
|
| Laid down in morning colours
| Уложенные в утренние цвета
|
| No breeze of any sin
| Нет ветерка любого греха
|
| Dancing water lilies
| Танцующие водяные лилии
|
| Upon the silent lake
| На безмолвном озере
|
| Hidden in the woods
| Спрятан в лесу
|
| And veiled by mighty shades
| И завуалированные могучими тенями
|
| She never felt related
| Она никогда не чувствовала себя связанной
|
| To tenderness before
| К нежности перед
|
| Until he gave these feelings
| Пока он не дал эти чувства
|
| That cut down to the core
| Это сократило до ядра
|
| She never felt related
| Она никогда не чувствовала себя связанной
|
| To tenderness before
| К нежности перед
|
| Until he gave these feelings
| Пока он не дал эти чувства
|
| That cut down to the core
| Это сократило до ядра
|
| She never felt related
| Она никогда не чувствовала себя связанной
|
| To heaven once before
| На небеса однажды
|
| Her feet were in the water
| Ее ноги были в воде
|
| As she was sitting by the shore
| Когда она сидела на берегу
|
| She was sitting by the shore
| Она сидела на берегу
|
| She was sitting by the shore
| Она сидела на берегу
|
| Crystal clear water
| Кристально чистая вода
|
| On pale and velvet skin
| На бледной и бархатистой коже
|
| Laid down in morning colours
| Уложенные в утренние цвета
|
| No breeze of any sin
| Нет ветерка любого греха
|
| Dancing water lilies
| Танцующие водяные лилии
|
| Upon the silent lake
| На безмолвном озере
|
| Hidden in the woods
| Спрятан в лесу
|
| And veiled by mighty shades
| И завуалированные могучими тенями
|
| Crystal clear water
| Кристально чистая вода
|
| On pale and velvet skin
| На бледной и бархатистой коже
|
| Laid down in morning colours
| Уложенные в утренние цвета
|
| No breeze of any sin
| Нет ветерка любого греха
|
| Dancing water lilies
| Танцующие водяные лилии
|
| Upon the silent lake
| На безмолвном озере
|
| Hidden in the woods
| Спрятан в лесу
|
| And veiled by mighty shades | И завуалированные могучими тенями |