| Я никогда не пролью слезу из-за поцелуя
|
| Я никогда не приму ласку, если есть условие
|
| Если любовь должна быть свободной, как пена
|
| Что там, на ветру морском, находит свой адрес
|
| прости меня друг, но я такой
|
| или подари мне любовь
|
| или скажи мне до свидания
|
| (и если завтра ты уйдешь
|
| ох, как жаль!)
|
| Я смеюсь, я начинаю петь
|
| Почему я буду плакать о том, что мне не принадлежит?
|
| (и если завтра ты уйдешь
|
| ох, как жаль!)
|
| Я не собираюсь оставаться пустым
|
| где холодно
|
| Я знаю, что в начале
|
| я буду продолжать скучать по тебе
|
| и мало-помалу
|
| Я спрятал тебя, забыв
|
| Если ты видишь, что мои глаза сияют, когда я смотрю на тебя
|
| не думай, что ты держишь меня в плену эмоций
|
| позаботься обо мне, как бы ни был глубок вздох
|
| он несет в себе сомнение отсутствия любви, запертое в его существе
|
| прости меня друг, но я такой
|
| тот, кто не может любить меня
|
| она осталась одна
|
| (и если завтра ты уйдешь
|
| ох, как жаль!)
|
| Я смеюсь, я начинаю петь
|
| Почему я буду плакать о том, что мне не принадлежит?
|
| (и если завтра ты уйдешь
|
| ох, как жаль!)
|
| Я не собираюсь оставаться пустым
|
| где холодно
|
| Я знаю, что в начале
|
| я буду продолжать скучать по тебе
|
| и мало-помалу
|
| Я спрятал тебя, забыв
|
| (и если завтра ты уйдешь
|
| ох, как жаль!)
|
| скажи мне, что ты собираешься делать с нашей любовью
|
| давай, скажи мне, если ты собираешься сказать мне, если ты останешься
|
| (и если завтра ты уйдешь
|
| ох, как жаль!)
|
| мой рай, я не буду умолять тебя
|
| но умолять вас о чем?
|
| ты больше не играешь со мной
|
| (и если завтра ты уйдешь
|
| ох, как жаль!)
|
| прости меня друг, если они так искренни
|
| но так
|
| Я не могу любить тебя так
|
| (и если завтра ты уйдешь
|
| ох, как жаль!)
|
| ты думаешь, что понял меня
|
| когда тебе удобно
|
| и ты ошибаешься мой ребенок!
|
| (и если завтра ты уедешь)
|
| если ты пойдешь ... о
|
| (о, но как жаль!)
|
| жаль, как грустно я понимаю, что это идет!
|
| Посмотрите, как я наслаждаюсь отличным пуэрториканским комбо
|
| и ты любишь маму!
|
| (и если завтра ты уйдешь
|
| ох, как жаль!)
|
| и как дела
|
| тот, кто не может любить меня благословен!
|
| теперь она остается одна
|
| (и если завтра ты уйдешь
|
| ох, как жаль!)
|
| Я смеюсь, я не буду плакать
|
| где холодно |