Перевод текста песни Young Hungry & Bold - Ekoh

Young Hungry & Bold - Ekoh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Young Hungry & Bold , исполнителя -Ekoh
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.07.2020
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Young Hungry & Bold (оригинал)Молодые Голодные и Смелые (перевод)
On to the next spot like I’m just tryna cruise К следующему месту, как будто я просто пытаюсь совершить круиз
I don’t wanna fuck with cops, I got a gram of weed up in my shoes (In my shoes) Я не хочу трахаться с копами, у меня в ботинках грамм травки (в ботинках)
You know the ones, the Muska 901s Вы знаете, Muska 901s
I’ve been tryna find a fresh pair on eBay wit' no luck (No luck) Я пытался найти свежую пару на eBay, но не повезло (не повезло)
Yeah, I’m like what the fuck I gotta do to impress?Да, я думаю, что, черт возьми, я должен сделать, чтобы произвести впечатление?
(Impress) (Впечатление)
You only fuck with each other, that shit is incest (Incest) Вы трахаетесь только друг с другом, это дерьмо — инцест (инцест).
I want the love 'cause y’all are fake with all the respects Я хочу любви, потому что вы все фальшивые при всем уважении
So give me the ball and let me shoot, I haven’t missed yet (Missed yet) Так что дайте мне мяч и дайте мне выстрелить, я еще не промахнулся (еще не промазал)
The fucking misfitted rapper, what’s got these people listenin' Чертов рэпер-неудачник, что заставило этих людей слушать?
Ever since high school I’ve been the target to start some shit with Еще со старшей школы я был целью, чтобы начать какое-то дерьмо с
Get on the mic and I’m goin' off on the lookin' nitwits Включи микрофон, и я пойду искать придурков
So you got some issues with homie?Итак, у тебя есть проблемы с другом?
I got the whole subscription Я получил всю подписку
Listenin' to all this radio, you swear it’s gospel (Swear it’s gospel) Слушая все это радио, вы клянетесь, что это Евангелие (Клянитесь, что это Евангелие)
And I’m more like a mix of R.L. Stine and graphic novels (Graphic novels) А я больше похож на смесь Р. Л. Стайна и графических романов (Графические романы)
Michael Postle, some rejects that you’ve been writin' off Майкл Постл, некоторые отказы, которые вы списали
And comin' back to haunt you motherfuckers when the lights are gone И вернусь, чтобы преследовать вас, ублюдки, когда погаснет свет
Yeah, make a fuss Да, поднимите шум
Takin' the game and we shake it up Принимаем игру, и мы ее встряхиваем
We’ll probably never make the cut Мы, вероятно, никогда не сделаем разрез
But none of us ever gave a fuck (Gave a fuck) Но никому из нас никогда не было наплевать (Наплевать)
And they like «why you killin' it in every verse?"(In every verse) И им нравится «почему ты убиваешь это в каждом куплете?» (В каждом куплете)
Man, I only work this hard 'cause I’m so insecure Чувак, я так усердно работаю только потому, что я так неуверен
So put your hands up if you ain’t ready to die Так что поднимите руки, если вы не готовы умереть
And give a damn about the hate, we just take it and stride И наплевать на ненависть, мы просто берем ее и шагаем
And tell 'em fuck that, we ain’t ready to go И скажи им, к черту это, мы не готовы идти
We killed the game young, hungry, and bold, let’s go Мы убили игру молодыми, голодными и смелыми, поехали
And put your hands up if you ain’t ready to die И поднимите руки, если вы не готовы умереть
And give a damn about the hate, we just take it and stride И наплевать на ненависть, мы просто берем ее и шагаем
And tell 'em fuck that, we ain’t ready to go И скажи им, к черту это, мы не готовы идти
We killed the game young, hungry, and bold, let’s go Мы убили игру молодыми, голодными и смелыми, поехали
Yeah, I bring the thunder like I’m Odin’s son (Odin's son) Да, я несу гром, как будто я сын Одина (сын Одина)
The way I grip the mic like holdin' on to golden gun (Golden gun) То, как я держу микрофон, будто держусь за золотой пистолет (Золотой пистолет)
And blowin' up if any rapper talkin' shit again И взорвусь, если какой-нибудь рэпер снова заговорит дерьмо
I’m on my Mortal Kombat shit like finish him (Finish him) Я нахожусь в своем дерьме Mortal Kombat, как прикончить его (прикончить его)
We Independent, this a movement, man, this ain’t a hobby Мы независимы, это движение, чувак, это не хобби
I’m on my Logic shit like I don’t fuck with nobody (Nobody) Я на своем логическом дерьме, как будто я ни с кем не трахаюсь (никто)
We got the club popping У нас появился клуб
But yo my social anxiety got me needing to get the fuck out like right now Но из-за моей социальной тревоги мне нужно убираться, как сейчас
I’m droppin' nerd shit on every single song I’m on Я бросаю дерьмовое дерьмо на каждую песню, в которой я играю.
Until my shows are lookin' like a San Diego Comic-Con Пока мои шоу не станут похожи на Comic-Con в Сан-Диего.
And y’all about as edgy as some white suburban soccer moms И вы такие же нервные, как некоторые белые футбольные мамочки из пригорода.
And this more captivating than a Tarantino monologue (Monologue) И это более увлекательно, чем монолог Тарантино (Monologue)
Applaud the god but I’m steppin' on to the stage Аплодирую богу, но я выхожу на сцену
I’m like a cosmonaut the way I’m manuverin' through this space Я как космонавт, когда я маневрирую в этом пространстве
A new phenomenon of music when I’m landin' in the place Новое явление музыки, когда я приземляюсь на место
I know the aftershock I leave will be felt in all fifty states Я знаю, что афтершок, который я оставлю, почувствуют во всех пятидесяти штатах.
Uh, the next phase of this game and I am the future (Future) Э-э, следующая фаза этой игры, и я будущее (будущее)
It’s Tom Holland takin' the place of Robert Downey Jr. (Robert Downey Jr.) Это Том Холланд занял место Роберта Дауни-младшего (Robert Downey Jr.)
On my Stephen King shit, leadin' the club of losers На моем дерьме Стивена Кинга, возглавляя клуб неудачников
'Bout to take down these clowns with a few words, yeah (Few words) Собираюсь уничтожить этих клоунов несколькими словами, да (Несколько слов)
See I’m more ready than ever Смотрите, я готов как никогда
'Cause when the labels didn’t want me I just made my shit better Потому что, когда лейблы не хотели меня, я просто сделал свое дерьмо лучше
Learned to build it on my own without anybody to help Научился строить его самостоятельно без чьей-либо помощи
And when the labels call now I’m like «go to hell» И когда сейчас звонят ярлыки, я такой: «Иди к черту».
So put your hands up if you ain’t ready to die Так что поднимите руки, если вы не готовы умереть
And give a damn about the hate, we just take it and stride И наплевать на ненависть, мы просто берем ее и шагаем
And tell 'em fuck that, we ain’t ready to go И скажи им, к черту это, мы не готовы идти
We killed the game young, hungry, and bold, let’s go Мы убили игру молодыми, голодными и смелыми, поехали
And put your hands up if you ain’t ready to die И поднимите руки, если вы не готовы умереть
And give a damn about the hate, we just take it and stride И наплевать на ненависть, мы просто берем ее и шагаем
And tell 'em fuck that, we ain’t ready to go И скажи им, к черту это, мы не готовы идти
We killed the game young, hungry, and bold, let’s goМы убили игру молодыми, голодными и смелыми, поехали
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: