Перевод текста песни Ted Talk - Ekoh

Ted Talk - Ekoh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ted Talk , исполнителя -Ekoh
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.07.2020
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ted Talk (оригинал)Ted Talk (перевод)
Yeah Ага
Killing shit, you would think that the president sent me Убивая дерьмо, можно подумать, что меня послал президент
To make it look like an accident, Jeffrey Epstein, yeah Чтобы это выглядело как несчастный случай, Джеффри Эпштейн, да
We on a brand new page, step back, let me get some space (uh) Мы на новой странице, отступите, дайте мне немного места (ух)
And watch me spit with it, whole fan base is lit И смотри, как я плюю этим, вся фан-база горит
Getting heart-hop lyrics tattooed on the skin Нанесение татуировки на кожу лирики сердечного хопа
Is it just a little phase?Это всего лишь маленькая фаза?
Well maybe, but let’s imagine this Ну может быть, но давайте представим это
Ten years spent building game, never handed shit Десять лет, потраченных на создание игры, никогда не передавали дерьмо
Even through the trauma, the music has been a catalyst Даже несмотря на травму, музыка была катализатором
To make a dream happen I ain’t never gon' abandon this Чтобы осуществить мечту, я никогда не откажусь от этого
I’m Danny Ram when closing the glowing fist Я Дэнни Рам, когда сжимаю светящийся кулак
Johnny Storm melting the Rolly right off your wrist Джонни Сторм плавит Ролли прямо с твоего запястья.
Fuck the club, I’ma be chilling back at the crib К черту клуб, я буду отдыхать в кроватке
And kill the beat, no drums, I don’t even need a clique bitch И убей бит, никаких барабанов, мне даже не нужна кликовая сука
The flow is wavy, the boat is gravy, I’m eating up Течение волнистое, лодка подливная, наедаюсь
These rappers daily, the heat is raising I’m chill as fuck Эти рэперы каждый день, жара поднимается, я чертовски холоден
A better rating than Uber drivers who keep it shut Лучший рейтинг, чем у водителей Uber, которые держат его закрытым.
And you get off from watching me fuck all these beats, silly И ты получаешь удовольствие, наблюдая, как я трахаю все эти биты, глупышка
down you boys buildin' the dynasty вы, мальчики, строите династию
It’s nerd rap, rap nerd, yeah I’m finally Это ботанический рэп, рэп-ботаник, да, я наконец
Getting the grip on how to deal with my anxiety Получение информации о том, как справиться со своим беспокойством
And watch a bad day turn around when I find a beat И смотреть, как плохой день оборачивается, когда я нахожу ритм
I understand the way they hatin' when I spit raps Я понимаю, как они ненавидят, когда я плюю рэп
A white dude be killing it like, «Yeah, that’s an empath» Белый чувак убивает его, типа: «Да, это эмпат».
I’m rockin' every chair like I’m putting gum on my jetpack Я раскачиваю каждый стул, как будто накладываю жвачку на свой реактивный ранец.
Now everybody hating where you been at?Теперь все ненавидят, где вы были?
(huh) (хм)
The whole scene, we get it, it’s so impressive Вся сцена, мы понимаем, она настолько впечатляет
When I was a kid I would sip on that Robitussin Когда я был ребенком, я потягивал этот Робитуссин
Now we drinking lean as adults and call it progressive Теперь мы пьем худощавые, как взрослые, и называем это прогрессивным.
Then they go and make some music nobody could comprehend Затем они идут и делают музыку, которую никто не может понять.
It’s like, I get it people like it Я понимаю, людям это нравится
And homie just 'cause I don’t И братан только потому, что я не
Don’t mean it isn’t dope Не значит, что это не допинг
Honestly what do I know? Честно говоря, что я знаю?
Would never hate on no reason for someone earning Никогда не буду ненавидеть без причины того, кто зарабатывает
But for our sake let’s take a look behind the curtain Но ради нас заглянем за кулисы
They take a horrible artist and sign 'em for the shock Они берут ужасного художника и подписывают его для шока
To spark a conversation, justifying market costs Чтобы начать разговор, оправдывая рыночные затраты
People hating that inadvertently raises stock Люди, ненавидящие это, непреднамеренно поднимают акции
My name is Ekoh, yeah, what up Меня зовут Экох, да, как дела?
Welcome to my Ted Talk Добро пожаловать на мой Ted Talk
I’ve been seeking the same Я искал то же самое
About to drop a little knowledge in this bitch for change Собираюсь бросить немного знаний в эту суку для разнообразия
Until their heads nod Пока их головы не кивают
We been real from the jump Мы были настоящими с прыжка
Now everybody just shut the fuck up Теперь все просто заткнись
Welcome to my Ted Talk Добро пожаловать на мой Ted Talk
Y’all just sitting relaxing Вы просто отдыхаете
When I step up to the stage I’m just spitting the facts Когда я выхожу на сцену, я просто плюю на факты
Until their heads knock Пока их головы не постучат
From the back to the front От задней части к передней
And everybody just shut the fuck up И все просто заткнись
You heard the spill you already know the pen flame Вы слышали разлив, вы уже знаете пламя пера
I’m more like Mr. Miyagi so call me sensei Я больше похож на мистера Мияги, так что зовите меня сенсей
The second half of the like Havery Ben states Вторая половина, как утверждает Хавери Бен
«To hit them in the fields"like Tony snapping in Endgame «Чтобы поразить их в поле», как Тони, огрызающийся в Финале
Yeah I’m a wizard waving wands in the booth Да, я волшебник, размахивающий палочками в будке
Cat’s out the bag, man, the dog’s on the loose Кошка из мешка, чувак, собака на свободе
You can never kill me with bullets, so go and shoot Ты никогда не сможешь убить меня пулями, так что иди и стреляй
And I’ve been flying through the city with an S on my chest И я летал по городу с буквой S на груди
(Wooh) (Воу)
I went from Vegas to stages ranging across the planet Я отправился из Вегаса на этапы по всей планете
About to take the universe over, and charismatic Готов захватить вселенную и харизматичен
Staring back at all of the people that hated around the planet Глядя на всех людей, которые ненавидели по всей планете
there’s a reason that journey Through the Static есть причина, по которой это путешествие Сквозь статику
Advantageous, I’m really not here to save the game Преимущество, я здесь не для того, чтобы спасать игру
Been trying to seem less selfish, I’m trying to save myself Я пытался казаться менее эгоистичным, я пытаюсь спасти себя
And gain a little purpose to guide you along the way И получить небольшую цель, чтобы вести вас по пути
And hopefully provide a little bit of light during your darkest days И, надеюсь, дать немного света в самые темные дни.
So get out of the way we only started on this path Так что уходите с пути, мы только начали этот путь
Remember that when you speak the love it always echos back Помните, что когда вы говорите о любви, она всегда отзывается эхом
It really don’t matter but if you’re dopest on the track На самом деле это не имеет значения, но если вы круты на трассе
If you suck at real life, fuck the gram, man your shit’s whack (wooh) Если ты отстой в реальной жизни, к черту грамм, чувак, твой удар дерьма (у-у)
Man I’m high like I’m kissing the sun Чувак, я под кайфом, как будто целую солнце
Different blood, I escaped from Area 51 Другая кровь, я сбежал из Зоны 51
A laser gun, shoot portals and travel through the ether Лазерная пушка, стреляйте в порталы и путешествуйте по эфиру
Reassemblin' in the cloud and comin' through your speakers Сборка в облаке и воспроизведение через динамики
Fuck the politics I’m on some valley shit К черту политику, я нахожусь в каком-то дерьме долины
Try’na dig deeper to the light is on the obvious Попробуй копнуть глубже, чтобы увидеть очевидное
I’m subconsciously writing and when I’m plugged in Я подсознательно пишу, и когда я подключен
I am the one that you don’t wanna fuck with Я тот, с кем ты не хочешь трахаться
I trust this will not fall upon deaf ears Я надеюсь, что это не останется без внимания
Check the peers, they been plotting on your best years Проверьте сверстников, они замышляют ваши лучшие годы
The checks clear from streaming but don’t forget Чеки очищаются от потоковой передачи, но не забывайте
Some of them are making fake artists so that we make less Некоторые из них делают фальшивых художников, чтобы мы меньше зарабатывали
It’s pay all on the playlist shit Это платное дерьмо из плейлиста
Try’na do the same thing that the radio did Попробуйте сделать то же самое, что и радио
You know the money still came, fucking pay up bitch Ты знаешь, что деньги все еще пришли, черт возьми, заплати, сука.
You wanna be big?Ты хочешь быть большим?
Make me rich (yeah) Сделай меня богатым (да)
Welcome to my Ted Talk Добро пожаловать на мой Ted Talk
I’ve been seeking the same Я искал то же самое
About to drop a little knowledge in this bitch for change Собираюсь бросить немного знаний в эту суку для разнообразия
Until their heads nod Пока их головы не кивают
We been real from the jump Мы были настоящими с прыжка
Now everybody just shut the fuck up Теперь все просто заткнись
Welcome to my Ted Talk Добро пожаловать на мой Ted Talk
Y’all just sitting relaxing Вы просто отдыхаете
When I step up to the stage I’m just spitting the facts Когда я выхожу на сцену, я просто плюю на факты
Until their heads knock Пока их головы не постучат
From the back to the front От задней части к передней
And everybody just shut the fuck upИ все просто заткнись
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: