| Yeah
| Ага
|
| I just don’t know what I’m s’posed to do
| Я просто не знаю, что мне делать
|
| How did this game get a hold of me?
| Как эта игра меня зацепила?
|
| Never thought I’d fall in love with this
| Никогда не думал, что влюблюсь в это
|
| Never thought you would start hating me
| Никогда не думал, что ты начнешь меня ненавидеть
|
| Pushed it to my limit
| Довел до предела
|
| Now I’m finally going down
| Теперь я наконец спускаюсь
|
| Used to be social and now I don’t want nobody around
| Раньше был общительным, а теперь я не хочу никого рядом
|
| They don’t get it when I’m sayin' I don’t wanna kick it
| Они не понимают, когда я говорю, что не хочу пинать
|
| That isn’t a diss, I’m tryna make it in the business and I know they really
| Это не дисс, я пытаюсь добиться успеха в бизнесе, и я знаю, что они действительно
|
| want me
| хочешь меня
|
| And I’m doin' it independent
| И я делаю это независимо
|
| It’s only me gettin' it
| Это только я получаю это
|
| And I’m working everyday 'cause I’m a fuckin' perfectionist
| И я работаю каждый день, потому что я чертов перфекционист.
|
| And you really wanna come to me with bullshit now
| И ты действительно хочешь прийти ко мне с ерундой сейчас
|
| Like we ain’t really friends if I ain’t making time for hanging out
| Как будто мы на самом деле не друзья, если у меня нет времени на тусовки
|
| Or run up in your face and really did your best to play it down
| Или подбежали к вам лицом и действительно сделали все возможное, чтобы скрыть это
|
| I’m tryna make a living, ain’t nobody gonna take me out
| Я пытаюсь зарабатывать на жизнь, никто меня не выведет
|
| It’ll make sense one day
| Однажды это будет иметь смысл
|
| Maybe when it does, you can come through
| Может быть, когда это произойдет, вы сможете пройти
|
| Pedal to the floor when I’m one-way
| Педаль в пол, когда я в одну сторону
|
| I don’t need more hoops to jump through
| Мне не нужно больше обручей, чтобы прыгать
|
| I really didn’t wanna say it like this but
| Я действительно не хотел говорить это так, но
|
| Fuck you if you don’t get it
| Иди на хуй, если не понимаешь
|
| No, I won’t let it
| Нет, я не позволю
|
| And I circle my energy, you don’t really know how a day inside my head is
| И я кружу свою энергию, ты действительно не знаешь, как проходит день в моей голове
|
| Homie, I love you but listen
| Хоми, я люблю тебя, но послушай
|
| If you come between me and my dreams it isn’t
| Если ты встанешь между мной и моими мечтами, это не так.
|
| I’m finna cut ties and just leave you alone
| Я разорву галстук и просто оставлю тебя в покое
|
| 'Cause I been there with this the whole time, on my own
| Потому что я был там с этим все время, сам по себе
|
| And I want the support, 'cause we feelin' your shit
| И мне нужна поддержка, потому что мы чувствуем твое дерьмо
|
| And I’ll do anything anytime if you need it
| И я сделаю все в любое время, если вам это нужно
|
| But leave it at that if you bringin' that pity
| Но оставьте это, если вы приносите эту жалость
|
| Just know that you ain’t fuckin' with me
| Просто знай, что ты не трахаешься со мной.
|
| You been talking, I been hustling
| Вы говорили, я суетился
|
| You been faded, I been buzzing
| Ты исчез, я жужжал
|
| I keep moving (Woo!), eyes above it
| Я продолжаю двигаться (Ву!), глаза выше
|
| When I make it, don’t say nothin'
| Когда я это сделаю, ничего не говори
|
| Everyday, it’s always somethin'
| Каждый день это всегда что-то
|
| That’s your problem, I’m like fuck it
| Это твоя проблема, мне нравится
|
| You can talk but you don’t know me
| Ты можешь говорить, но ты меня не знаешь
|
| And I don’t owe you nothin'
| И я тебе ничего не должен
|
| You been talking, I been hustling
| Вы говорили, я суетился
|
| You been faded, I been buzzing
| Ты исчез, я жужжал
|
| I keep moving (Woo!), eyes above it
| Я продолжаю двигаться (Ву!), глаза выше
|
| When I make it, don’t say nothin'
| Когда я это сделаю, ничего не говори
|
| Everyday, it’s always somethin'
| Каждый день это всегда что-то
|
| That’s your problem, I’m like fuck it
| Это твоя проблема, мне нравится
|
| You can talk but you don’t know me
| Ты можешь говорить, но ты меня не знаешь
|
| And I don’t owe you nothin' (nothin')
| И я тебе ничего не должен (ничего)
|
| Do you want attention, love or
| Вы хотите внимания, любви или
|
| Take us to shows, personal connections
| Пригласите нас на шоу, личные связи
|
| I don’t show affection to many
| Я не проявляю привязанности ко многим
|
| So if you don’t know me then don’t expect any
| Так что если вы меня не знаете, то не ждите никаких
|
| There’s plenty of people who need validation from strangers
| Есть много людей, которым нужно одобрение от незнакомцев
|
| But I am not one of them, check it
| Но я не один из них, проверьте это
|
| While you inviting me to go get faded
| Пока ты приглашаешь меня уйти, поблекни
|
| With friends, I wrote bangers, get it?
| С друзьями я писал хейтеры, понимаете?
|
| I’m always
| Я всегда
|
| And I hit my limit wishing that everybody would credit
| И я дошел до предела, желая, чтобы все доверяли
|
| Letting up within a minute to everything that I love up in it
| Отпустить в течение минуты все, что мне нравится в нем
|
| worth all the drama just to keep us spinnin'
| стоит всей драмы только для того, чтобы мы крутились
|
| Sitting in my kitchen is bitching about the world
| Сидя на моей кухне, я жалуюсь на мир
|
| Then I’m on the phone reading a tweet that got my name up in it
| Затем я разговариваю по телефону и читаю твит, в котором упоминается мое имя.
|
| Hit another level to hate you for anything
| Перейдите на другой уровень, чтобы ненавидеть вас за что угодно
|
| As if all the negativity that’s gonna kill my position
| Как будто весь негатив, который убьет мою позицию
|
| It will make sense one day
| Однажды это будет иметь смысл
|
| Maybe when it does, you can come through
| Может быть, когда это произойдет, вы сможете пройти
|
| Pedal to the floor when I’m one-way
| Педаль в пол, когда я в одну сторону
|
| I don’t need more hoops to jump through
| Мне не нужно больше обручей, чтобы прыгать
|
| I don’t even know why I talk to you
| Я даже не знаю, почему я разговариваю с тобой
|
| After all the shit that you put me through
| После всего того дерьма, через которое ты заставил меня пройти
|
| I don’t even know why I talk to you
| Я даже не знаю, почему я разговариваю с тобой
|
| You been talking, I been hustling
| Вы говорили, я суетился
|
| You been faded, I been buzzing
| Ты исчез, я жужжал
|
| I keep moving (Woo!), eyes above it
| Я продолжаю двигаться (Ву!), глаза выше
|
| When I make it, don’t say nothin'
| Когда я это сделаю, ничего не говори
|
| Everyday, it’s always somethin'
| Каждый день это всегда что-то
|
| That’s your problem, I’m like fuck it
| Это твоя проблема, мне нравится
|
| You can talk but you don’t know me
| Ты можешь говорить, но ты меня не знаешь
|
| And I don’t owe you nothin'
| И я тебе ничего не должен
|
| You been talking, I been hustling
| Вы говорили, я суетился
|
| You been faded, I been buzzing
| Ты исчез, я жужжал
|
| I keep moving (Woo!), eyes above it
| Я продолжаю двигаться (Ву!), глаза выше
|
| When I make it, don’t say nothin'
| Когда я это сделаю, ничего не говори
|
| Everyday, it’s always somethin'
| Каждый день это всегда что-то
|
| That’s your problem, I’m like fuck it
| Это твоя проблема, мне нравится
|
| You can talk but you don’t know me
| Ты можешь говорить, но ты меня не знаешь
|
| And I don’t owe you nothin' | И я тебе ничего не должен |