| Feel that I should probably go back home
| Чувствую, что мне, вероятно, следует вернуться домой
|
| Probably got a few calls I should make right now and say
| Вероятно, мне нужно сделать несколько звонков прямо сейчас и сказать
|
| I’m sorry, I never meant for this
| Извините, я никогда не хотел этого
|
| But I’ve been struggling this whole year trying to fit, it’s like
| Но я боролся весь этот год, пытаясь вписаться, это как
|
| We just try to be happy and time goes
| Мы просто пытаемся быть счастливыми, а время идет
|
| Trying to navigate through these highs and lows
| Попытка пройти через эти взлеты и падения
|
| But I’ve been through some real shit and it shows
| Но я прошел через настоящее дерьмо, и это показывает
|
| From the drinks to the drugs to the love to the vote and
| От напитков до наркотиков, до любви до голосования и
|
| I don’t really know what happened to life
| Я действительно не знаю, что случилось с жизнью
|
| But I been feeling like it all isn’t treating me right
| Но я чувствую, что все это не относится ко мне правильно
|
| And it’s another holiday, yeah here we go
| И это еще один праздник, да, поехали.
|
| And I’ll be nice to these people that I really don’t know, but
| И я буду добр к этим людям, которых я действительно не знаю, но
|
| The whole time I’m like
| Все время я такой
|
| You probably voted for Trump, you’re probably gonna hold this goddamned line up
| Вы, наверное, голосовали за Трампа, вы, вероятно, будете держать этот проклятый состав
|
| and
| и
|
| I’m just trying to get this coffee and bounce
| Я просто пытаюсь получить этот кофе и подпрыгнуть
|
| Star Wars Rogue One it’s in the theaters right now
| «Звездные войны: Изгой-один» прямо сейчас в кинотеатрах
|
| Ay, and I just wanna see Vader
| Да, и я просто хочу увидеть Вейдера
|
| Had a year full of haters
| Был год, полный ненавистников
|
| Man, see I’m on one now and I’m just sick of the games and all the bullshit
| Чувак, видишь ли, я сейчас на одном, и меня просто тошнит от игр и всей этой ерунды.
|
| coming from these kids up on the internet
| от этих детей в Интернете
|
| Like I don’t really get it, feeling like it’s in again
| Как будто я действительно не понимаю, чувствую, что это снова
|
| Man how fucking stupid can these people up on twitter get
| Чувак, как чертовски глупо могут быть эти люди в Твиттере
|
| Everybody talking 'bout how you hate these Kardashians, made another one famous
| Все говорят о том, как ты ненавидишь этих Кардашьян, сделали еще одну знаменитой.
|
| How the hell can I at least try to be happy when the whole world is falling
| Как, черт возьми, я могу хотя бы попытаться быть счастливым, когда весь мир рушится
|
| apart
| Кроме
|
| Now I have to see these goddamn girls up on Instagram with their tits out like,
| Теперь я должен видеть этих чертовых девушек в Instagram с выставленными напоказ сиськами, типа:
|
| «Yo, chasing dreams fam!!»
| «Йоу, в погоне за мечтами, семья!!»
|
| So jaded
| Так измучен
|
| All my friends out getting faded
| Все мои друзья исчезают
|
| And I can’t blame 'em, man
| И я не могу их винить, чувак
|
| I don’t know if it’s me but I’ve never felt so lost at Christmas time
| Не знаю, я ли это, но я никогда не чувствовал себя таким потерянным на Рождество
|
| My mind is rather frightful
| Мой разум довольно ужасен
|
| Oh and I’ve been feeling spiteful
| О, и я чувствовал себя злобным
|
| I’m building myself up tall
| Я строю себя высоко
|
| Just to fall, just to fall, just to fall
| Просто упасть, просто упасть, просто упасть
|
| I’m looking for love and likes
| Я ищу любовь и лайки
|
| I get my social media hype
| Я получаю шумиху в социальных сетях
|
| I’ve got a void to fill
| У меня есть пустота, которую нужно заполнить
|
| Will I ever, I ever feel real?
| Буду ли я когда-нибудь чувствовать себя настоящим?
|
| Can we stop this? | Можем ли мы остановить это? |
| Man, we lost Prince
| Чувак, мы потеряли принца
|
| We still talk about this Kanye West shit
| Мы все еще говорим об этом дерьме Канье Уэста
|
| And everybody’s still pissed about these Starbucks cups
| И все еще злятся на эти чашки Starbucks
|
| I can barely pay my rent this month, man
| Я едва могу заплатить арендную плату в этом месяце, чувак
|
| Tryna love never felt more divided
| Любовь Tryna никогда не чувствовала себя более разделенной
|
| And I don’t even have the feeling that I get when I’m writing
| И у меня даже нет ощущения, которое возникает, когда я пишу
|
| I’m fighting off all the depression that I get in all the later months
| Я борюсь со всей депрессией, в которую попадаю все последние месяцы
|
| And all I want for Christmas to be able to shake it off
| И все, что я хочу на Рождество, чтобы избавиться от этого
|
| Oh girl please, what you want now?
| О, девочка, пожалуйста, что ты хочешь сейчас?
|
| Relationship for the holidays 'cause you’re lonely?
| Отношения на праздники, потому что ты одинок?
|
| Side to side if I’m getting the odds
| Из стороны в сторону, если у меня есть шансы
|
| I want an Ariana Grande and Nicki Minaj
| Я хочу Ариану Гранде и Ники Минаж
|
| And I’ll be sneaking from the roof down the chimney slide
| И я буду красться с крыши по дымоходу
|
| And I’ll be underneath the tree with my dick in a box, yeah
| И я буду под деревом с моим членом в коробке, да
|
| Probably never get that radio play, but that’s all right man I’m the one to
| Вероятно, никогда не услышите эту радиопостановку, но все в порядке, чувак, я тот, кто
|
| blame
| обвинять
|
| Oh, maybe things really get that bad
| О, может быть, все действительно так плохо
|
| In fact car still runs and I’m pushing the gas
| На самом деле машина все еще едет, а я жму на газ
|
| The last songs I put out got people going bananas
| Последние песни, которые я выпустил, заставили людей сходить с ума
|
| And I’m tryna get those people to believe in me like Santa Claus
| И я пытаюсь заставить этих людей поверить в меня, как в Санта-Клауса
|
| Tryna get along, everybody getting it wrong
| Пытаюсь ладить, все ошибаются
|
| Feeling disconnected like Macaulay Culkin and his mom
| Чувствую себя оторванным, как Маколей Калкин и его мама
|
| Where’s that Christmas spirit, kid?
| Где этот дух Рождества, малыш?
|
| I guess my heart’s four times too small and shit, right?
| Я думаю, мое сердце в четыре раза меньше, и дерьмо, верно?
|
| Aye, yeah please believe
| Да, да, пожалуйста, поверь
|
| It’s getting more lit than a Christmas tree
| Он становится ярче, чем рождественская елка
|
| And I wanna be the man that I need to be
| И я хочу быть мужчиной, которым мне нужно быть
|
| But I’m getting so sick of being me, so
| Но мне так надоело быть собой, так что
|
| Aye, gotta go back home
| Да, нужно вернуться домой
|
| I gotta few calls I I’mma make right now and say I’m sorry
| Мне нужно сделать несколько звонков, которые я сделаю прямо сейчас, и скажу, что сожалею
|
| I never meant for this, but I lost the idea of what Christmas is
| Я никогда не хотел этого, но я потерял представление о том, что такое Рождество
|
| My mind is rather frightful
| Мой разум довольно ужасен
|
| Oh and I’ve been feeling spiteful
| О, и я чувствовал себя злобным
|
| I’m building myself up tall
| Я строю себя высоко
|
| Just to fall, just to fall, just to fall
| Просто упасть, просто упасть, просто упасть
|
| I’m looking for love and likes
| Я ищу любовь и лайки
|
| I get my social media hype
| Я получаю шумиху в социальных сетях
|
| I’ve got a void to fill
| У меня есть пустота, которую нужно заполнить
|
| Will I ever, I ever feel real? | Буду ли я когда-нибудь чувствовать себя настоящим? |