Перевод текста песни Völlerei - Eko Fresh

Völlerei - Eko Fresh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Völlerei , исполнителя -Eko Fresh
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.03.2015
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Völlerei (оригинал)Чревоугодие (перевод)
Yess jo да
Das sollen jetzt keine Lebensweisheiten sein Это не должно быть мудростью
Es gibt gut-böse, Himmel-Hölle Есть добро-зло, рай-ад
Du hast es selber in der Hand-dein Schicksal У тебя все в твоих руках - твоя судьба
Yeah, yeah Ага-ага
Es war einmal ein Chris, Chris war ein Sänger Жил-был Крис, Крис был певцом
Hatte eine hübsche Freundin, einmal hat er sie geschwängert У него была симпатичная девушка, как только он забеременел
Sie ließ sich nicht verbiegen und hat es abgetrieben Она не могла согнуться и прервать это
War auch Sängerin, ihr Erfolg war übertrieben Также была певицей, ее успех был преувеличен
Und genau deshalb, bekam Chris dann Komplexe И именно поэтому у Криса комплексы
Als sie ihn verletzte, sagte er:"Warte ab du Hexe!" Когда она причинила ему боль, он сказал: «Подожди, ведьма!»
Und er schlug mit 'nem Gegenstand auf sie ein И он ударил ее предметом
TMC-Foto krankenhausreif Фото TMC в больнице
Sie waren anfangs echt ein tolles Paar Сначала они были очень хорошей парой
Doch er kam auf seinem Stolz nicht klar Но он не мог справиться со своей гордостью
Auf ihren Erfolg nicht klar Об их успехе не ясно
Jetzt fühlt er sich hart und krass Теперь он чувствует себя твердым и крутым
Weil er sie geschlagen hat Потому что он ударил ее
Nur weil ihm wieder wegen irgendwas der Kragen platzt Просто потому, что он снова трещит по швам из-за чего-то
Sie war es satt und hat den Wichser verlassen, ihm gesagt: Ей надоело, и она ушла от ублюдка, сказав ему:
«Dass Ganze kannst du nicht mit mir machen!» "Ты не можешь делать все это со мной!"
Aber was dann, nach cirka einem Jahr nahm sie ihn zurück Но что потом, примерно через год, она взяла его обратно
Was für 'ne wahnsinnige Bitch- tja selber Schuld Какая безумная сука, это твоя вина
Wenn du alles auf einmal willst Если вы хотите все сразу
Wenn du gierig bist und keinmal chillst Когда ты жаден и даже не остыл
Wenn du dich immer nur im Kreis drehen willst Когда вы просто хотите ходить по кругу
Dann sag ich dir jetzt: Bist du selber schuld Тогда я скажу вам сейчас: это ваша вина
Wenn du einfach nichts richtig machen musst Когда тебе просто не нужно ничего делать правильно
Wenn du lieber ein' auf wichtig machen musst Если вы предпочитаете играть это важно
Mit dem Kopf durch die Wand, mit 70 Sachen muss Упираясь головой в стену, с 70 вещами
Dann sag ich dir jetzt: Bist du selber schuld Тогда я скажу вам сейчас: это ваша вина
Ich stell' euch Kim vor, er war ziemlich fett Я познакомлю тебя с Кимом, он был довольно толстым.
Er ging noch zur Schule, doch da waren sie nicht nett Он все еще ходил в школу, но они там не были хорошими
Er hatte großen Intellekt, am Computer ein Nerd У него был отличный интеллект, ботаник на компьютере
Doch wen wundert’s, er kam nicht gerade gut an bei Girls Но неудивительно, что он не очень хорошо ладил с девушками.
Wer hätte es gedacht, was aus dem Dude einmal wird Кто бы мог подумать, что станет с Чуваком
Dass ihm seine eigener Orang-Utan gehört Что у него есть собственный орангутанг
Er wurde reich, durch 'ne Lücke im System Он разбогател через лазейку в системе
Doch vergaß dabei, auf andere Rücksicht zu nehm' Но забыл быть внимательным к другим
Exzesse, Sex besessen, Backstagepässe Эксцессы, одержимость сексом, проходы за кулисы
Mit dem Jet zur nächsten Messe С самолетом на следующую выставку
Ihm war nicht klar, dass sein Lifestyle grad Он не осознавал, что его образ жизни
Auch indirekt anderen ein Leid antat Также косвенно причинил вред другим
Und genau deshalb gab’s auch Leute die Kim hassten И именно поэтому были люди, которые ненавидели Ким
Nach einer Razzia wurde er zum Insaßen После облавы стал сокамерником
Sie wollen ihn drinn' lassen, man er war schon Millionär Они хотят оставить его, чувак, он уже был миллионером.
Doch wenn man’s hat, will man immer mehr Но как только у вас это есть, вы всегда хотите больше
Tja selber Schuld Ну, это твоя вина
Wenn du alles auf einmal willst Если вы хотите все сразу
Wenn du gierig bist und keinmal chillst Когда ты жаден и даже не остыл
Wenn du dich immer nur im Kreis drehen willst Когда вы просто хотите ходить по кругу
Dann sag ich dir jetzt: Bist du selber schuld Тогда я скажу вам сейчас: это ваша вина
Wenn du einfach nichts richtig machen musst Когда тебе просто не нужно ничего делать правильно
Wenn du lieber ein' auf wichtig machen musst Если вы предпочитаете играть это важно
Mit dem Kopf durch die Wand, mit 70 Sachen muss Упираясь головой в стену, с 70 вещами
Dann sag ich dir jetzt: Bist du selber schuld Тогда я скажу вам сейчас: это ваша вина
Kommen wir zu Cöldis jetzt Давайте приедем в Cöldis сейчас
Seine Street-Credibility war wirklich echt Его уличный авторитет был подлинным
Es ist ein dreckiges Geschäft это грязный бизнес
Mit Dissen kam er hoch und wurde dann gesignt man Он придумал инакомыслие, а затем был подписан
Wir wissen alle wo Мы все знаем, где
Er war der underdogartige, hammerhart Angesagteste Он был аутсайдером, самым хипповым рокером
Geradlinig ein sympathischer Anwärter auf Tatliste Прямо симпатичный соперник в списке преступников
Aber dadurch wurde er Macht besessen und Но благодаря этому он овладел властью и
Die Straßenregel Nummer eins hatte er vergessen: Он забыл правило дорожного движения номер один:
Du musst wissen wo du herkommst-und da war Ricky Вы должны знать, откуда вы - и Рикки
Seine Freunde sagten:"Ricky, scheiße ja Mannn, fick ihn" Его друзья сказали: «Рикки, черт возьми, трахни его».
So wurde Cöldis vom Jäger zum Gejagten Так Cöldis из охотника превратился в добычу
Er lebte jeden Tag, wie die Hater sich beklagten Он жил каждый день, как жаловались ненавистники
Später, wie zu erwarten hatte Ricky mehr Erfolg Позже, как и следовало ожидать, Рикки добился большего успеха.
Er hat zwar noch sein Geld, doch das knickte seinen Stolz У него все еще есть деньги, но это сокрушило его гордость.
Denn hast du einmal Relevanz verlor’n, ist es im hip Hop so, als hättest du Потому что, как только вы потеряли актуальность, в хип-хопе это как если бы вы
deinen Schwanz verlor’n потерял свой хвост
Tja selber Schuld Ну, это твоя вина
Wenn du alles auf einmal willst Если вы хотите все сразу
Wenn du gierig bist und keinmal chillst Когда ты жаден и даже не остыл
Wenn du dich immer nur im Kreis drehen willst Когда вы просто хотите ходить по кругу
Dann sag ich dir jetzt: Bist du selber schuld Тогда я скажу вам сейчас: это ваша вина
Wenn du einfach nichts richtig machen musst Когда тебе просто не нужно ничего делать правильно
Wenn du lieber ein' auf wichtig machen musst Если вы предпочитаете играть это важно
Mit dem Kopf durch die Wand, mit 70 Sachen muss Упираясь головой в стену, с 70 вещами
Dann sag ich dir jetzt: Bist du selber schuldТогда я скажу вам сейчас: это ваша вина
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: