| Es war so nicht, auch wenn viele das so haben woll’n
| Такого не было, хотя многие так и хотят
|
| Glaubt doch, was ihr wollt, denn ich hab die Nase voll
| Верь во что хочешь, потому что я сыт по горло
|
| Ich kann eh nicht jeden einzeln' überreden
| Я все равно не смогу уговорить каждого по отдельности
|
| Doch was ich kann, ich schilder' meiner Seite des Geschehens
| Но что могу, описываю свою сторону происходящего
|
| Auch das Umfeld erzählte nur kr&fhaft Geschichten
| Окружение также рассказывало только сильные истории
|
| Sie hetzten uns noch auf, anstatt zu schlichten
| Они подстрекали нас вместо посредничества
|
| Ich hab Essah vollgelabert, Caput zu nehm'
| Я пробормотал Эссе, чтобы взять капут
|
| Ich hab Essah vollgelabert, Amar zu nehm'
| Я пробормотал Эссе, чтобы взять Амара
|
| Ich hab ihn vollgelabert, mein' Bruder Erc zu nehm'
| Я болтал о том, что забрал моего брата Эрка.
|
| Als es drauf ankam, waren sie loyal zu wem?
| Когда дело дошло до этого, были ли они верны кому?
|
| Loyal zu sich, jeder sieht nur seine Chance
| Верный себе, каждый видит только свой шанс
|
| Höher als ich in der Hierarchie zu komm'
| Выше, чем я получаю в иерархии
|
| Besonders von Ercan war ich einfach enttäuscht
| Я просто был разочарован Эрканом в частности
|
| Denn er war schon vor Optik-Zeiten mein Freund
| Потому что он был моим другом еще до появления оптики
|
| Savas wollte auch nicht, dass ich mit G-Style abhänge
| Саваш тоже не хотел, чтобы я тусовался с G-Style.
|
| Doch dieser ist bis heut der liebste Mensch, den ich kenne
| Но по сей день он самый дорогой человек, которого я знаю
|
| Macht es Sinn, jetzt wo ich erwachsen bin?
| Имеет ли смысл теперь, когда я взрослый?
|
| Manches ja, anderes war gar nicht so schlimm
| Что-то да, что-то не так уж и плохо
|
| Es wurd' sich hochgpusht, jeder will 'nen Sündenbock
| Его подтолкнули, все хотят козла отпущения
|
| Keine Rede, es lief alles über Stille Post
| Нет речи, все было о немой почте
|
| Doch eine Schuld schiebe ich mit diesem Verse niemand' zu
| Но с этим стихом я никого не виню
|
| Ich erzähle nur mein Leben, das gehört halt dazu
| Я просто рассказываю свою жизнь, это ее часть.
|
| Wo war ich steh’n geblieben? | Где был я? |
| Alter, scheiß auf den Scheiß
| Чувак, нахуй это дерьмо
|
| Mein erstes Album hat den meisten Hype 2003
| Мой первый альбом получил наибольшее распространение в 2003 году.
|
| Life is life, ich fühlte mich nicht mehr wohl, wo ich wohn'
| Жизнь есть жизнь, я больше не чувствовал себя комфортно там, где я живу
|
| Wollt zu G-Style und den Jungs und ich zog nach Cologne
| Хочет пойти в G-Style, а мы с мальчиками переехали в Кельн.
|
| Oh, oh, denn ich war hier nicht der Störenfried
| О, о, потому что я не был здесь нарушителем спокойствия
|
| Gründete mit mein' alten Freunden «German Dream»
| Основал «Немецкую мечту» со своими старыми друзьями
|
| Ich war verliebt, also macht' ich L.O.V.E
| Я был влюблен, поэтому я ЛЮБЛЮ
|
| Featurte auf dem ganzen Album ganz selbstlos für sie
| Самоотверженно выступал за нее на протяжении всего альбома.
|
| Denn mein Name ist Erfolgsgarantie
| Потому что мое имя - залог успеха
|
| Und das war mein dritter Hit in Folge, Capish?
| И это был мой третий удар подряд, Капиш?
|
| Doch je mehr Fernseh’n, Bravo und so weiter
| Но тем более телевидение, Браво и так далее
|
| Disste mich der Untergrund, Aggro und so weiter
| Андерграунд меня разозлил, аггро и так далее
|
| Bushido und Fler, Sido und mehr
| Бусидо и Флер, Сидо и многое другое
|
| Diese wurden hinterher selbst von Street zu kommerz
| Позже они стали коммерческими даже с улицы.
|
| Merkt ihr was? | ты замечаешь что-то |
| Eigentlich möchte jeder es nur schaffen
| На самом деле, все просто хотят сделать это
|
| Heut versteh ich diese Sachen und ich sehe es gelassen
| Сегодня я понимаю эти вещи и смотрю на это спокойно
|
| Doch damals hat mich das ganze fertiggemacht
| Но тогда все это досталось мне
|
| Schließlich hab ich’s mit ehrlicher Kraft sehr weit geschafft
| Ведь я сделал это очень далеко с честной силой
|
| Ich fands nicht fair, auch Savas disste mich fast immer
| Я не думал, что это было справедливо, даже Саваш почти всегда презирал меня.
|
| Ohne Nam', jedes Mal wurd' der Shit noch schlimmer
| Без имени дерьмо становилось все хуже с каждым разом
|
| Ich sitz' im Zimmer und ich hör die Stimm'
| Я сижу в комнате и слышу голос
|
| Dachte, es wird Zeit, wieder was im Untergrund zu bring'
| Подумал, что пришло время снова сделать что-то подпольное
|
| Bunker war doch King, deshalb rief ich Steiger an
| Бункер был королем, поэтому я позвонил Штайгеру
|
| Und machte Dünya Dönüyor mit Azra mei’m Mann
| И сделал Дюню Дёнюйор с Азрой моим мужчиной
|
| Aus Berlin — Ein Album auf Deutsch und Türkisch rappen
| Из Берлина - Альбом рэпа на немецком и турецком языках.
|
| Seiner Zeit voraus, als ob wir’s heut verwirklicht hätten
| Опередив свое время, как будто мы поняли это сегодня
|
| Mann, ich schwör, diese Disses haben nicht aufgehört
| Чувак, клянусь, эти диссы не прекратились.
|
| Ich fühlte mich in meiner Rapperehre richtig gestört
| Я был очень обеспокоен своей честью рэпера
|
| Ich hatte mir doch diesen Job hier verdient
| Я заслужил эту работу здесь
|
| Wurd' von so viel’n dargestellt als Softie vom Dienst
| Многие изображали его как дежурного мягкотелого
|
| Doch nicht mit mir, ich bin doch hier nicht die Schwuchtel am Mic
| Но не со мной, я здесь не педик у микрофона
|
| Essah disste anonym, doch jeder wusste, wen er meint
| Эсса диссировал анонимно, но все знали, кого они имели в виду
|
| Musste das denn sein? | Это должно было быть? |
| Auch auf sei’m Hollywood-Tape
| Также на его голливудской ленте
|
| Wo er über meine damalige Freundin abgeht
| Куда он ходит о моей девушке в то время
|
| Das traf mich sehr, jetzt war es für Freundschaft zu spät
| Это сильно ударило меня, теперь было слишком поздно для дружбы
|
| Schrieb «Die Abrechnung», damit’s jeder deutlich versteht
| Написал «Расплату» так, чтобы всем было понятно.
|
| Ich disste alles, was nicht niet- und nagelfest ist
| Я отверг все, что не прибито
|
| Solch ein Track im Deutschrap gab es noch nicht
| Такого трека в немецком рэпе еще не было
|
| Es war ein Abrechnungs-Boom und alle kackten sich zu
| Это был биллинговый бум, и все какали
|
| Ich Nachhinein denk ich, es war vielleicht taktisch nicht klug
| Оглядываясь назад, я думаю, что, возможно, это было тактически неумно.
|
| Denn hätt' ich weiter Kommerz gemacht und ignoriert
| Потому что я бы продолжал заниматься бизнесом и проигнорировал бы его.
|
| Wär' ich heut Multi und es würde kein' int’ressier’n
| Если бы я был мульти сегодня и никому бы не было интересно
|
| Doch es war drin in mir, Hip-Hop
| Но это было внутри меня, хип-хоп
|
| Auch wenn’s nicht klappt hab ich das Ding riskiert
| Даже если это не сработает, я рискнул
|
| Und heute erst drauf aufmerksam gemacht
| И только что обратил на это ваше внимание сегодня
|
| Scheißegal, denn was raus muss, muss raus
| Это не имеет значения, потому что то, что должно уйти, должно уйти.
|
| Ich rechnete ab und die Crowd rastet aus
| Я сделал математику, и толпа взбесилась
|
| Ich mein, ernsthaft, man hat sowas nicht gekannt
| Я имею в виду, серьезно, вы не знали ничего подобного
|
| Es war über das Thema, es war oberrelevant
| Это было по теме, это было очень актуально
|
| Es war lange vor der Zeit von Facebook und Twitter
| Это было задолго до Facebook и Twitter
|
| Ich gab Interviews, Reporter haben neben mir gezittert
| Я давал интервью, репортеры рядом со мной дрожали
|
| Weißt du, was ich mein? | Ты знаешь, что я имею в виду? |
| Die Scheiße war im Hype
| Дерьмо было в ажиотаже
|
| Und sogar mein Label Subword schleimte sich jetzt ein
| И даже подслово моего ярлыка теперь стало слизистым
|
| Und auf einmal war es Diss-Tracks am Regnen
| И вдруг пошел дождь Diss-Tracks
|
| Jeden Tag war irgendeiner dieser Wichsers vertreten
| Каждый день был один из этих ублюдков
|
| Es gab wirklich keine Leute mehr, die nicht drüber reden
| Действительно, больше не было людей, которые не говорили бы об этом.
|
| Bitteschön Mzee, für die Klicks eures Lebens
| Вот, Мзи, для кликов в твоей жизни.
|
| Es wurde damals nicht als Single released
| В то время он не был выпущен как сингл.
|
| Es wär sicher Platz 1, doch mir ging es ums Prinzip | Это, безусловно, был бы номер 1, но меня беспокоил принцип |
| Wunderbar, alles lief hier nur nach Plan
| Замечательно, здесь все пошло по плану
|
| Bis zu dem Tag, als dann «Das Urteil» kam
| До того дня, когда наступил «Суд».
|
| Und viele haben danach dann die Seite geswitched
| И многие потом перешли на сайт
|
| Das war der Punkt, an dem ich merkte, Life ist 'ne Bitch
| Это был момент, когда я понял, что жизнь - сука
|
| Zum Beispiel: Subword ist nicht mehr drangegang'
| Например: на подслово больше не ответили'
|
| Sie sprang' von einem Schwanz auf den ander’n Schwanz
| Она прыгала с одного хвоста на другой хвост
|
| Ich fuhr hin, hab den Verantwortlichen rausgeholt
| Я пошел туда, вытащил ответственного
|
| Ihn laut bedroht und bekam bei Sony Hausverbot
| Громко угрожал ему и получил бан от Sony
|
| Sie erlaubten’s S, er brachten ein Mixtape raus
| Разрешили, выпустили микстейп
|
| Und als ich eins machte, flatterte ein Brief ins Haus
| И когда я сделал один, в дом впорхнуло письмо
|
| Anwalt — Ich sollte Fifty ein' Preis überreichen
| Юрист — я должен вручить Фифти награду
|
| Sie riefen an und ließen es dann gleich wieder streichen
| Позвонили и тут же удалили.
|
| Heute scheiß ich drauf, damals nahm das ganze mich mit
| Сегодня мне наплевать, тогда все это забрало меня
|
| Es gab kein Facebook, die Fans kriegten das Ganze nicht mit
| Фейсбука не было, фанаты не все поняли
|
| Verdammter Shit, sie wollten mit dem Finger auf mich zeigen
| Черт возьми, они хотели указать на меня пальцем
|
| Und hofften dann, da würde mein Image drunter leiden
| А потом надеялся, что мой имидж от этого пострадает
|
| Freunde, nein, wenn man das mit Heute vergleicht
| Друзья, нет, если сравнить это с сегодняшним днем
|
| War das alles nur wegen bedeutungslosem Scheiß
| Было ли это все из-за бессмысленного дерьма
|
| War verliebt, machte R&B, oh, wie schlimm
| Был влюблен, делал R&B, ох как плохо
|
| Wer macht denn heute R&B? | Кто сейчас играет R&B? |
| Oh, it’s him | О, это он |