Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Part 3 - Aufzähler, исполнителя - Eko Fresh. Песня из альбома 1000 Bars, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 23.06.2014
Лейбл звукозаписи: German Dream Empire
Язык песни: Английский
Part 3 - Aufzähler(оригинал) |
Takeshi, Yamaha, Sushi-Bar, Hongkong |
Kung Fu, Honda, Mitsubishi, Tom Tom |
Hyundai, Kawasaki, Shanghai, Nippon |
Shaolin, Samurai, Karaoke, Nikon |
Mazda, Shang Tsung, Tekken 3, Karate |
John Woo, Jackie Chan, Jet Li, Sensei |
Yokohama, Casio, Huawei, Atari |
Subaru, Saigon, Hiroshima, Fuji |
Sayonara, Geisha, Tamagotchi, Mikado |
Toyota, Nissan, Toshiba, Tokyo |
Shu, Habibi, eri fik, Maskhara |
Ahmedin, Osama, Arafat, mashallah |
Hizbollah, Mudschahiddin, Hamas, Taliban |
Libanon, Falestine, Kairo, Teheran |
Lak shu, Sharmuta, halal, haram |
Marhaba, Mashallah, Haschisch, Shukran |
Labes, Khoya, Flus, Khalas |
Hak, hamdullah, hammam, yallah |
Baklava, inshallah, Abu Dhabi, Humus |
Al Jazeera, Shisha, Azizam, Couscous |
Bon appétit, Champagner, le crobac |
French Kiss, sur le coq, Pariser 'odensack |
Métro, Renault, Citroën, Peugeot |
Gérard Depardieu, Luc Besson, Jean Reno |
L’Oréal, Chanel, Christian Audigier |
Estée Lauder, Dior, Café au lait |
Croissant, Crêpe, Omelette, pomme de terre |
Booba, IAM, NTM, nique ta mère |
Salut, ça va, au revoir, mon ami |
Touché, Tour de France, Déjà vu, c’est la vie |
Egetürk, Gazoz, Ibrahim Tatlises |
Ceza, Muhabbet, Tarkan, Arabesk |
Erdogan, Atatürk, Christoph Daum, Istanbul |
Ayran, Sucuk, Dönerteller, Lahmacun |
Aldi, LIDL, Netto, Penny-Markt |
AY YILDIZ, debitel, Turkcell, Gezi-Park |
Ulan, Moruk, Ibne, Götveren |
Yarrak, Amcık, Orospu, Pezevenk |
Börek, Pide, Arkadaş, Rakı |
Köfte, Adana, Karadağ, Gazi |
Saumagen, Weißwurst, Kaiserschmarrn, Jägerschnitzel |
Mercedes, Audi, BMW, Ledersitze |
Lagerfeld, Heidi Klum, Hasselhoff, Jogi Löw |
Hinterseer, Schwarzwald, Schützenfest, oh wie schön |
Eisbein, Sauerkraut, Löwenbräu, Adidas |
Alice Schwartzer, Hartz IV, Caritas |
Uli Hoeneß, Beckenbauer, FC Bayern Meister |
Maggi fix, Ricola, nein, das waren Schweizer |
Til Schweiger, Schweighöfer, Lufthansa, Haribo |
Goethe, Bertold Brecht, Einstein, Loriot |
«Na gut, komm aufn Teppich. |
Wenn du ein echter Meister des HipHops werden |
willst, musst du auch wissen, wo er herkommt: Amerika. |
Es hat alles in New York |
angefangen und schwappte dann über nach LA. |
Diese Städte sind die Säulen der |
Kultur und jede hat ihren spezifischen Rapstil. |
Und du demonstrierst mir jetzt, |
dass du sie beide studiert hast, junger Padawan. |
New York vs. Los Angeles!» |
(перевод) |
Такеши, Ямаха, Суши-бар, Гонконг |
Кунг-фу, Хонда, Мицубиси, Том Том |
Hyundai, Kawasaki, Шанхай, Ниппон |
Шаолинь, Самурай, Караоке, Никон |
Мазда, Шан Цунг, Теккен 3, Каратэ |
Джон Ву, Джеки Чан, Джет Ли, Сенсей |
Йокогама, Casio, Huawei, Atari |
Субару, Сайгон, Хиросима, Фудзи |
Сайонара, Гейша, Тамагочи, Микадо |
Тойота, Ниссан, Тошиба, Токио |
Шу, Хабиби, Эри фик, Масхара |
Ахмедин, Усама, Арафат, машаллах |
Хезболла, Мудшахиддин, ХАМАС, Талибан |
Ливан, Фалестина, Каир, Тегеран |
Лак шу, Шармута, халяль, харам |
Мархаба, Машалла, Хашиш, Шукран |
Лабес, Хоя, Флюс, Халас |
Хак, хамдулла, хаммам, ялла |
Пахлава, иншаллах, Абу-Даби, Хумус |
Аль-Джазира, Кальян, Азизам, Кускус |
Приятного аппетита, Шампанское, Кробак |
Французский поцелуй, sur le coq, Pariser 'odensack |
Метро, Рено, Ситроен, Пежо |
Жерар Депардье, Люк Бессон, Жан Рено |
L’Oréal, Chanel, Кристиан Одижье |
Эсте Лаудер, Диор, Кофе с молоком |
Круассан, Креп, Омлет, pomme de terre |
Booba, IAM, NTM, ник та мать |
Salut, ca va, au revoir, mon ami |
Туше, Тур де Франс, Дежавю, Се ля Ви |
Эгетюрк, Газоз, Ибрагим Татлисес |
Цеза, Мухаббет, Таркан, Арабеск |
Эрдоган, Ататюрк, Кристоф Даум, Стамбул |
Айран, Сучук, Дёнертеллер, Лахмакун |
Алди, ЛИДЛ, Нетто, Пенни-Маркт |
АЙ ЙИЛДИЗ, дебитель, Turkcell, Гези-Парк |
Улан, Морук, Ибне, Гётверен |
Яррак, Амджык, Ороспу, Пезевенк |
Берек, Пиде, Аркадаш, Раки |
Кёфте, Адана, Карадаг, Гази |
Saumagen, Weißwurst, Kaiserschmarrn, Jägerschnitzel |
Мерседес, Ауди, БМВ, Ледерзитце |
Лагерфельд, Хайди Клум, Хассельхофф, Йоги Лёв |
Hinterseer, Schwarzwald, Schützenfest, oh wie schön |
Айсбайн, Квашеная капуста, Лёвенброй, Адидас |
Алиса Шварцер, Харц IV, Каритас |
Ули Хенесс, Беккенбауэр, «Бавария Майстер» |
Maggi fix, Ricola, nein, das waren Schweizer |
Тиль Швайгер, Швайгхёфер, Люфтганза, Харибо |
Гёте, Бертольд Брехт, Эйнштейн, Лорио |
«Na gut, komm aufn Teppich. |
Wenn du ein echter Meister des HipHops werden |
willst, musst du auch wissen, wo er herkommt: Америка. |
Es hat alles в Нью-Йорке |
angefangen und schwappte dann über nach LA. |
Diese Städte sind die Säulen der |
Kultur und jede hat ihren spezifischen Rapstil. |
Und du демонстрирст мир jetzt, |
dass du sie beide studiert hast, младший падаван. |
Нью-Йорк против Лос-Анджелеса!» |