| Bruder, wallah, ich mach' nur Para
| Брат, Валла, я делаю только Пара
|
| Halal ist legal und nicht mit haram
| Халяль - это законно, а не харам
|
| Ketten raus, jetzt wird gebounct
| Цепи, теперь пришло время подпрыгнуть
|
| Begrüßung am Corner, Bruderkuss, Ghettofaust
| Приветствие на углу, братский поцелуй, кулак гетто
|
| Tysonschnitt, Muster im Bart
| Стрижка Тайсона, узор в бороде
|
| Mach' ich Foto, tu' ich Facebook, Muskeln im Bad
| Я фотографирую, я делаю фейсбук, мышцы в ванной
|
| True-Religion-Hose, Camp-David-Oberteil
| Брюки True Religion, топ Camp David
|
| Treff' mich im Café, Nargile oder Çay
| Встретимся в кафе, Наргиле или Чай
|
| Alles serbest, Erkek mit Airmax
| Все сербест, Эркек с Airmax
|
| Sonnenbank, die mich bräunt, BMW-Leasing läuft
| Солярий, который меня загорает, BMW арендует
|
| Ausländer-Bonus, Draufgänger-Modus
| Бонус иностранца, режим Сорвиголовы
|
| Kragen hoch, Nase Koks, tausende von Euros
| Воротник вверх, нос кокаина, тысячи евро
|
| Boss-Rap, ganzen Tag auf WhatsApp
| Босс-рэп, весь день в WhatsApp
|
| Spielothek, Videodreh, Automat, ODDSET
| Игровая библиотека, видеосъемка, игровой автомат, ODDSET
|
| Wetten auf Fußball, Ultimate Fighting
| Ставки на футбол, Ultimate Fighting
|
| Du gegen mich, wallah, Bruder, kein Sinn
| Ты против меня, Валла, братан, нет смысла
|
| Bauchtasche umgeschnallt, Reißverschluss
| Поясная сумка с поясом, застежка-молния
|
| Bubbles unter Zungen und wir machen weiter Flouse
| Пузыри под языками и продолжаем флеймить
|
| Testosteron, Escobars Sohn
| Тестостерон, сын Эскобара
|
| Schieße auf die Amcas mit letzten Patron’n
| Стреляйте в Amcas с последним патроном
|
| Wir machen unser Geld, unfassbar
| Мы зарабатываем деньги, невероятно
|
| Das ist Unterwelt — Grundwasser
| Это подземный мир — подземные воды
|
| Harte Lieder, in mir spiegelt sich die Straße wieder
| Тяжёлые песни, во мне отражается улица
|
| In der Garage mit den Dealern und den Kartenspielern
| В гараже с дилерами и карточными игроками
|
| Und falls du denkst, Ekrem ist mir zu Street
| И если вы думаете, что Экрем слишком уличный для меня
|
| Droppt Isy B mal 'nen Backpack-affinen Beat
| Сбрасывает Isy B ритм, похожий на рюкзак
|
| Die Essenz meines Verses, die vom Trend weit entfernt ist
| Суть моего стиха, который далек от тренда
|
| Macht mich zum Sensei des Herbstes
| Делает меня Сенсеем Осени
|
| Falls ich komplett sachte und gechillt den Kontext betrachten will
| Если я хочу быть полностью нежным и спокойным в контексте
|
| Bemerke ich, das Feuilleton ist mit Hass gefüllt
| Я заметил, что раздел функций наполнен ненавистью
|
| Wenn ich am Schreibtisch sitz und meinen Bleistift spitz
| Когда я сижу за своим столом и точу карандаш
|
| Schreib ich 30 Hits, meist mit Witz, geh ans Mic und spitt
| Пишу 30 хитов, в основном с шуткой, подхожу к микрофону и плюю
|
| Scheibenkleister, es geschieht, an mir scheiden sich die Geister
| Диск паста, бывает, мнения расходятся обо мне
|
| Die ich rief, denn meistens wird mein Eifer in der Cypher stets verspielt
| Который я назвал, большую часть времени мое рвение в Сайфере всегда тратится впустую
|
| Was ich im Jahreszyklus seit dem Album Ekrem leiste
| Что я делаю в годовом цикле с момента выхода альбома Ekrem
|
| Da schärft man doch die Festbrennweite
| Так как вы точите фиксированное фокусное расстояние
|
| Du willst rocken und bald perform’n, doch da ist Hopfen und Malz verlor’n
| Вы хотите качать и выступать в ближайшее время, но там хмель и солод потеряны
|
| Die Nadel hast du Trottel im Stall verlor’n
| Ты идиот потерял иголку в конюшне
|
| Vergelte dein’n Zynismus wie Elfhundert vor Christus
| Отплатите за свой цинизм, как за тысячу сто до Христа
|
| Tu nicht so, als zahlst du nicht die Hälfte an den Fiskus
| Не делай вид, что не платишь половину казне
|
| Ich hab obligatorische, oft diabolische
| У меня обязательное, часто дьявольское
|
| Rhymes, Art eines Meisters, die mein Prod wie ein Pro mischte
| Рифмы, своего рода мастер, мой продукт, смешанный как профессионал
|
| Prollhafte Sätze, dein Erfolg schaffte Netze
| Провокационные предложения, ваш успех создал сети
|
| Verwahrlosen das harmlose Volk krass mit Hetze
| Пренебрегайте безобидными людьми, взволнованными
|
| Auch wenn du die, die niedriger verkaufen, scheust
| Даже если вы избегаете тех, кто продает дешевле
|
| Glaube nicht, dass du die Iris meines Auges täuschst
| Не думай, что ты обманываешь радужную оболочку моего глаза
|
| Zufrieden mit dem Song von euch unterbemittelter Kirmes
| Доволен песней с недофинансированной ярмарки
|
| Mitunter einem Drittel unseres Hirnes
| Иногда треть нашего мозга
|
| Gucke, Fakt, ich nehme das Ganze Huckepack
| Слушай, на самом деле, я все это совмещаю
|
| Huckepack, denn ich trag' ein’n Rucksack
| Контейнерные перевозки, потому что я ношу рюкзак
|
| «So, Kleiner, du hast jetzt so viele Bars gerappt und viel von dem gezeigt,
| «Итак, парень, ты уже зачитал столько баров и сделал много того, что
|
| was du drauf hast, aber hast du auch wirklich was gesagt? | что у тебя есть, но ты действительно что-то сказал? |
| Machst du dir keine
| Не делай ничего
|
| Gedanken, dass auch die ganz Jungen zuhören und was du ihnen beibringen willst?
| Мысли, которые на самом деле подростки тоже слушают, и чему вы хотите их научить?
|
| Was du später mal hinterlassen willst, woran die Leute sich bei dir erinnern
| Что вы хотите оставить после себя, что люди помнят о вас
|
| soll’n? | должен? |
| Das ist deine letzte Prüfung, du willst ein Meister sein?!
| Это твой выпускной экзамен, ты хочешь стать мастером?!
|
| Dann benimm dich wie einer! | Тогда действуй как один! |
| Teach' den Leuten, was sie wissen müssen und bring
| Научите людей тому, что им нужно знать и принести
|
| die Message an den Mann. | сообщение мужчине. |
| Denn das ist der Hip-Hop-Gedanke!» | Потому что это идея хип-хопа!» |