| Es war mal in der Grembranx — Feldbergstraße 4
| Однажды в Грембранксе — Feldbergstraße 4
|
| Wer klopft bei den Mixtape Aufnahmen an die Tür
| Кто стучит в дверь на записи микстейпов
|
| Kingsize, deine Nachbarin — Unsere Grofentante
| Кингсайз, твой сосед — Наша двоюродная тётя
|
| Sie ist 'ne sogenannte Polenschlampe
| Она так называемая польская сука
|
| Aber warum nur? | Но почему только? |
| Früher ist es doch so geil gewesen
| Раньше было так здорово
|
| Wir mussten bei keiner Uhrzeit flüstern oder leise reden
| Нам не нужно было шептать или тихо говорить в любое время
|
| Jeden Abend hört man Sie durch die Wände fluchen
| Каждую ночь слышно, как ты ругаешься сквозь стены.
|
| Woher kam nur auf einmal diese Tempelhure?!
| Откуда взялась эта храмовая шлюха?!
|
| Ich hab sie nie gesehen, man sagt sie ist knallbar
| Я ее никогда не видел, говорят, она крутая
|
| Eine Mischung zwischen Roseanne und Jessica Alba
| Смесь Розанны и Джессики Альбы
|
| Die Balkannutte bekommt Stress mit Summer wenn sie klopft
| Балканская проститутка нервничает, когда Саммер стучит
|
| Das Geräusch ist wie ein Presslufthammer in meim Kopf
| Звук как отбойный молоток в моей голове
|
| Niemand stoppt mich davor, für meine Ehre zu sterben
| Никто не помешает мне умереть за честь
|
| Du dumme Fotze willst doch nur meine Karriere gefährden
| Ты тупая пизда просто хочешь поставить под угрозу мою карьеру
|
| Lass uns endlich in Ruhe, sonst ist alles im Arsch
| Оставьте нас в покое, иначе все испортится
|
| Ich mache dieses Album fertig, egal was du sagst (Bitch)
| Я закончу этот альбом, что бы ты ни говорил (сука)
|
| Nur weil hier diese Hure wohnt — Scheiß ich bald auf Studio
| Только потому, что эта шлюха живет здесь — я скоро трахну студию
|
| Denn am liebsten würde ich dich umbringen
| Потому что я хотел бы убить тебя
|
| Ich werde diese Nachbarn killen — Nur weil ich etwas Abstand will
| Я собираюсь убить этих соседей — просто потому, что я хочу дистанции
|
| Denn am liebsten würde ich dich umbringen
| Потому что я хотел бы убить тебя
|
| Wie kommst du nur her, Bitch? | Как ты сюда попал, сука? |
| Ich mach meine Lieder noch hier fertig
| Я все еще заканчиваю свои песни здесь
|
| Denn am liebsten würde ich dich umbringen
| Потому что я хотел бы убить тебя
|
| Vielleicht denkst du es ist Unsinn — Vielleicht denkst du das es Dumm klingt
| Может быть, вы думаете, что это ерунда - может быть, вы думаете, что это звучит глупо
|
| Denn am liebsten würde ich dich umbringen
| Потому что я хотел бы убить тебя
|
| Es war einmal in Grembranx — Feldbergstraße 4
| Однажды в Грембранксе — Feldbergstraße 4
|
| Wenn du wieder rüberkommst, dann nur zum blasen, Biatch
| Когда ты снова придешь, это просто для того, чтобы пососать, сука.
|
| Ich muss doch dieses Album für BMG fertig machen
| Я должен закончить этот альбом для BMG
|
| Nutte, du könntest uns helfen und uns einen Tee fertig machen
| Хукер, ты мог бы помочь нам и приготовить нам чай
|
| Anstatt die ganze Zeit meine Arbeit zu behindern
| Вместо того, чтобы постоянно мешать моей работе
|
| Liebe Nachbarin, ich scheiß doch auch auf ihre Kinder
| Дорогой сосед, мне тоже плевать на твоих детей
|
| Immer wenn ich rappe, sind die Blicke auf der Uhr
| Всякий раз, когда я читаю рэп, взгляды на часах
|
| Ich schwöre dir, wenn ich dich treffe. | Я клянусь тебе, когда встречу тебя. |
| Ficke ich im Flur, Nutte
| Я трахаюсь в коридоре, шлюха
|
| Unser Studio — Das hier war die geilste Wohnung
| Наша студия — это была самая крутая квартира
|
| Doch dann bist du und dieser Hurensohn hier eingezogen
| Но потом ты и этот сукин сын переехали сюда
|
| Warum hier, Bitch? | Почему здесь, сука? |
| Gibt es sonst kein guten Platz
| В противном случае нет хорошего места
|
| Vielen Dank das du die Polizei gerufen hast
| Спасибо за звонок в полицию
|
| Du hilfst mir wirklich weiter — Liebe unter Nachbarn
| Вы мне очень помогаете — любовь среди ближних
|
| Ich werde auf dich schießen — sieben oder acht mal
| Я выстрелю в тебя семь или восемь раз
|
| Ich ticke aus und wir baden in deinem Blut
| Я тикаю, и мы купаемся в твоей крови
|
| Ich mache dieses Album fertig, egal was du auch tust (du Nutte) | Я закончу этот альбом, что бы ты ни делал (шлюха) |