Перевод текста песни 1989 - Eko Fresh

1989 - Eko Fresh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1989 , исполнителя -Eko Fresh
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.01.2022
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

1989 (оригинал)1989 (перевод)
Manchmal hältst du an Dingen fest, die du gar nicht brauchst Иногда вы держитесь за то, что вам не нужно
Manchmal hast du alles und weißt es nicht zu schätzen Иногда у тебя есть все, но ты не ценишь этого
Der Post, den ich gesetzt hab', hat die Leute so beschäftigt Пост, который я сделал, заставил людей так заняться
Der ist nur für euch Это только для тебя
Ich war damals sechs Jahre alt мне тогда было шесть лет
German Dream für mein Leben Немецкая мечта моей жизни
Nur ein kleiner Junge aus dem Hochhaus Просто маленький мальчик с небоскреба
Lebt mit seiner Mutter und will hoch hinaus Живет со своей матерью и стремится к высокому
Mönchengladbach Rheydt, Kleiner Менхенгладбах Райдт, Кляйнер
Mein größter Held war Knight Rider Моим величайшим героем был Рыцарь дорог.
Mama machte Suppe und der Kessel kocht Мама сварила суп, а чайник закипел
Sie rief, «Guck mal, David Hasselhoff!» Она крикнула: «Смотрите, Дэвид Хассельхофф!»
Ich sah seine Jacke, die am leuchten war Я видел его светящуюся куртку
Mama, was machen diese Leute da Мама, что эти люди там делают?
Mein Sohn, die Mauer ist gefall’n Сын мой, стена пала
Das hat im Fernsehen Tausenden gefall’n Тысячам понравилось это по телевизору
Kein Plan, sie guckten zufrieden Нет плана, они выглядели довольными
Es war looking for freedom Он искал свободы
Konnt nicht den Zusammenhang versteh’n Не мог понять связь
Von Zusammenhalt und Trän'n Сплоченности и слез
Als ein Kind mit Migrationsgeschichte В детстве с миграционным прошлым
War mir klar, wir schrieben grad Geschichte Я знал, что мы делаем историю
Denn was an der Grenze passierte Потому что то, что произошло на границе
Damals als man die Grenze passierte Назад, когда вы пересекли границу
Ob Tunnel oder Leiter Будь то туннель или лестница
Durch die Dunkelheit und weiter Сквозь тьму и дальше
Aber ab dem 9. November Но с 9 ноября
War Deutschland unzertrennbar Была ли Германия неделима
Familien vereint семьи объединились
Kinder gebor’n, sie spielen in Verei’n Дети рождаются, они играют в клубах
Die, die heute nicht am leben wär'n Те, кто не был бы жив сегодня
Gäb es noch die DDR Если бы ГДР еще существовала
Vor dem Kommunismus gefloh’n Бежал от коммунизма
Also komm und iss was, mein Sohn Так что иди и ешь, сын
Treffpunkt Checkpoint Charlie Встреча на контрольно-пропускном пункте Чарли
Alle kommen zur Silvesterparty Все приходят на новогоднюю вечеринку
Zwischen Shots und Konfetti Между выстрелами и конфетти
Wer redet jetzt noch von «Ossis» und «Wessis» Кто еще говорит об «Оссисе» и «Вессисе»?
So kann es sich von Grund auf ändern Так что это может измениться с нуля
Die Kanzlerin kommt aus den neuen Bundesländern Канцлер родом из новых федеральных земель
Ja, man öffnete die Grenze Да, границу открыли
Aber nicht in den Köpfen vieler Menschen Но не в умах многих людей
Ah, sie möchten nicht dran denken Ах, они не хотят об этом думать
Und sich lieber öffentlich bekämpfen И лучше драться друг с другом публично
Ich seh' Rechtspopulismus Я вижу правый популизм
Sie nutzen es aus zwecks Opportunismus Они используют его для оппортунизма
Doch die Scheiße wirkt nicht mehr Но это дерьмо больше не работает
Seht es ein, es ist dreißig Jahre her Признайся, прошло тридцать лет
Ihr werdet uns nicht auseinander kriegen Ты не разлучишь нас
Wir lernten aus den andern kriegen Мы узнали войну от других
Sie wird vom Grundgesetz geschützt Охраняется Основным законом
Die Menschenwürde in der Bundesrepublik Человеческое достоинство в Федеративной Республике
Denn der Tag der deutschen Einheit Потому что день немецкого единства
Ich weiß, er bedeutet FreiheitЯ знаю, что это означает свободу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: