| Liebestanz — schwarzer Glanz — Kalte Lanz | Танец любви, черный блеск, холодное копье. |
| Lederduft — süße Luft — Kellergruft | Запах кожи, сладкий воздух, склеп под землей. |
| Schwarze Kerz — warmes Herz — Kalter Schmerz | Черная свеча, теплое сердце, холодная боль. |
| Liebestanz — schwarzer Glanz — Kalte Lanz | Танец любви, черный блеск, холодное копье. |
| | |
| Weit in den Wald hinein — wollt nur alleine sein | Глубоко в лес — я просто хотел побыть один. |
| Ich fing zu laufen an — wie magisch zog's mich an | Я перешел на бег, был словно пленен колдовством, |
| Der Rauch er roch so gut — bizarr die rote Glut | Дым, он так приятно пах, странный красный огонь, |
| Geölte Körperspiele in einer Burgruine | Игры словно намазанных маслом тел в руинах замка. |
| | |
| Gebannt von dieser Szene — Bewegung kein Gerede | Я был очарован этой картиной — движение, а не болтовня. |
| Hypnotische Verführung — Mystische Berührung | Гипнотический соблазн, таинственное прикосновение. |
| Geknebelt fiel zu Boden — sie zog fest den Knoten | Мне заткнули рот, я упал на землю — они крепко затянули узлы. |
| Klinge in den Mund — es war die schönste Stund | Клинок в рот — это был прекраснейший момент. |
| | |
| Ich komme Ich komme | Я иду, я иду, |
| Schmerzen | Боль. |
| | |
| Weit in den Wald hinein — wollt nur alleine sein... | Глубоко в лес — я просто хотел побыть один... |