Die Seele Brennt | Душа горит, |
Die Seele Brennt | Душа горит. |
- | - |
Weißer Tempel — Rotes Tuch | Белый храм, красный платок, |
Schwarze Mächte — Böser Fluch | Темные силы, злое проклятье. |
Leere Augen — kalter Stein | Пустые глаза, холодный камень, |
Gott verlassen — Ganz allein | Покинутый богом, совсем один. |
- | - |
Komm Komm — Komm zu mir | Ну же, ну же — приди ко мне, |
Komm Komm — ich zeige Dir | Ну же, ну же — я покажу тебе, |
Komm Komm — Die Ewigkeit | Ну же, ну же — вечность, |
Komm Komm — Die dich befreit | Ну же, ну же — которая освободит тебя. |
- | - |
Spür dein Verlangen nach meiner Seele | Я чувствую, как ты жаждешь заполучить мою душу. |
Schreie verstummen in meiner Kehle | Крики замирают у меня на губах. |
Die Seele Brennt | Душа горит. |
Will dich berühren mich in dich verführen | Я хочу прикоснуться к тебе, соблазниться тобой, |
Hältst mich gefangen mit deinem Verlangen | Ты держишь меня в плену своим желанием. |
Die Seele Brennt | Душа горит. |
- | - |
Die Seele Brennt | Душа горит. |
- | - |
Du berührst mich — Ich verführ Dich | Ты прикасаешься ко мне, я соблазняю тебя, |
Bin gefangen — vor Verlangen | Я пленен желанием. |
Du berührst mich — Ich verführ Dich | Ты прикасаешься ко мне, я соблазняю тебя, |
Bin gefangen — vor Verlangen | Я пленен желанием. |
- | - |
Ruhestatt — Vergangenheit | Могила, прошлое, |
Gewölbe alt vor Traurigkeit | Подвал, состарился от тоски, |
Nichts geblieben — nur Ewigkeit | Не осталось ничего, только вечность, |
Erinnerung — das Herz befreit | Воспоминания освобождают сердце. |
- | - |
Komm Komm — Komm zu mir... | Ну же, ну же — приди ко мне... |
- | - |
Spür dein Verlangen nach meiner Seele... | Я чувствую, как ты жаждешь заполучить мою душу... |