Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liebesspiel , исполнителя - Eisenherz. Песня из альбома Eisenherz, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 30.11.2006
Лейбл звукозаписи: Curzweyhl
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liebesspiel , исполнителя - Eisenherz. Песня из альбома Eisenherz, в жанре Иностранный рокLiebesspiel(оригинал) | Любовная игра(перевод на русский) |
| Liebe deinen nächsten Menschen | Люби своих ближних. |
| Zeig mir seine wahren Grenzen | Покажи мне его истинный предел, |
| Lass ihn deine Nähe fühlen | Пусть он ощутит твою близость |
| Und ihn deine Zähne spüren | И почувствует твои зубы. |
| Leg dich vor ihn auf die Knie | Опустись перед ним на колени, |
| Lange Ketten an Ihn ziehe | Закуй его в длинные цепи. |
| Glut und Feuer fühl die Schauer | Жар и огонь, ощути восторг, |
| Leg dich vor mich an mich kauernd | Ляг передо мной, прижмись ко мне. |
| - | - |
| Viel zu Viel — Liebes Spiel | Слишком много — любовная игра, |
| Mehr als Spiel — Liebesspiel | Больше чем игра — любовная игра. |
| - | - |
| Lust und Laster nur für Zaster | Похоть и порок лишь ради денег. |
| Zahl viel Geld für deine Laster | Выложи кучу денег за свои пороки. |
| Viele Tage Viele Stunden | Многие дни, многие часы, |
| Dein Körper ist gespickt mit Wunden | Твое тело все в ранах. |
| Ich dein Meister warte noch | Я — твой господин, подожди, |
| Zu sehen und zu kommen doch | Ты еще увидишь, что будет дальше. |
| Tausend und Millionen Tränen | Тысячи и миллионы слез, |
| Geht dahin dein ganzes Sehnen | Все твое желание уйдет. |
| - | - |
| Alle Freunde die mich kennen | Все друзья, знающие меня, |
| Würden sich schnell von mir trennen | Быстро бы от меня ушли. |
| Sie kennen nicht mein zweite Gesicht | Им не знакомо мое второе лицо, |
| Sonst würd ich stehen vor Gericht | Иначе я бы предстал перед судом, |
| Wäre ganz allein mit dir | Остался бы наедине с тобой. |
| Was soll ich machen mit der Gier | Что мне делать с этой жаждой? |
| Dunkle Triebe die da lauern | Темные инстинкты подстерегают, |
| Gedankenfreiheit, sprengt die Mauern | Свобода мыслей сносит стены. |
| - | - |
| Viel zu Viel — Liebes Spiel | Слишком много — любовная игра, |
| Mehr als Spiel — Liebesspiel | Больше чем игра — любовная игра. |
| - | - |
| Es macht dir Angst, es macht dir Angst | Тебя пугают, тебя пугают |
| Was du verlangst | Твои желания. |
Liebesspiel(оригинал) |
| Liebe deinen nächsten Menschen |
| Zeig mir seine wahren Grenzen |
| Lass ihn deine Nähe fühlen |
| Und ihn deine Zähne spüren |
| Leg dich vor ihn auf die Knie |
| Lange Ketten an Ihn ziehe |
| Glut und Feuer fühl die Schauer |
| Leg dich vor mich an mich kauernd |
| Viel zu Viel — Liebes Spiel |
| Mehr als Spiel — Liebesspiel |
| Lust und Laster nur für Zaster |
| Zahl viel Geld für deine Laster |
| Viele Tage Viele Stunden |
| Dein Körper ist gespickt mit Wunden |
| Ich dein Meister warte noch |
| Zu sehen und zu kommen doch |
| Tausend und Millionen Tränen |
| Geht dahin dein ganzes Sehnen |
| Viel zu Viel — Liebes Spiel |
| Mehr als Spiel — Liebesspiel |
| Alle Freunde die mich kennen |
| Würden sich schnell von mir trennen |
| Sie kennen nicht das zweite Gesicht |
| Sonst würd ich stehen vor Gericht |
| Wäre ganz allein mit dir |
| Was soll ich machen mit der Gier |
| Dunkle Triebe die da lauern |
| Gedankenfreiheit, sprengt die Mauern |
| Keine Angst Keine Angst |
| Mach alles was du verlangst |
| Es macht dir Angst — was du verlangst |
| Es mach dir Angst — was du verlangst |
| Liebesspiel — mehr als Spiel |
| Viel zu viel — Liebesspiel |
Любовная игра(перевод) |
| любить своего следующего человека |
| Покажи мне его истинные пределы |
| пусть он почувствует, что ты рядом |
| И почувствуй это на зубах |
| Встаньте перед ним на колени |
| Наденьте на него длинные цепи |
| Угли и огонь чувствуют ливни |
| Лежи передо мной, присев ко мне |
| Слишком много — люблю игру |
| Больше, чем игра — люблю играть |
| Похоть и порок только за наличные |
| Платите большие деньги за свои пороки |
| Много дней Много часов |
| Ваше тело изрешечено ранами |
| Я твой хозяин все еще жду |
| Увидеть и прийти |
| Тысяча и миллион слез |
| Иди туда всем своим желанием |
| Слишком много — люблю игру |
| Больше, чем игра — люблю играть |
| Все друзья, которые меня знают |
| Быстро расстанется со мной |
| Вы не знаете второго взгляда |
| Иначе я был бы в суде |
| был бы наедине с тобой |
| Что мне делать с жадностью |
| Темные побеги скрываются там |
| Свобода мысли, ломай стены |
| Не волнуйся Не волнуйся |
| Делайте все, что вы просите |
| Это пугает вас - то, что вы просите |
| Это пугает вас - что вы спрашиваете |
| Занятия любовью — больше, чем игра |
| Слишком много - занятия любовью |
| Название | Год |
|---|---|
| Die Seele Brennt | 2006 |
| Flieg Mit Mir | 2006 |
| Schweig | 2006 |
| Engel Der Nacht | 2006 |
| Liebestanz | 2006 |
| Still Meinen Durst | 2006 |
| Ich Hör Wie Du Schreist | 2006 |
| Träum Schön Kleines Kind | 2006 |
| Dreieckslust | 2006 |
| Manipulator | 2023 |
| Schicksal | 2023 |
| Vampir | 2023 |
| Scheintot | 2023 |
| Fluch Der Zeit | 2023 |
| Racheengel | 2023 |
| Intro | 2023 |