Перевод текста песни From Pink to Black - Eilera

From Pink to Black - Eilera
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From Pink to Black, исполнителя - Eilera. Песня из альбома Darker Chapter... and Stars, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 20.06.2011
Лейбл звукозаписи: Eilera
Язык песни: Английский

From Pink to Black

(оригинал)
I’m waking up in the night
I’ve seen you again
Your blue eyes were staring at me like last time we met
So cold and hard and mean even
How can you do that!
When a few days ago only I was in you bed…
Was it always a lie?
When we were making love baby
Was it always a lie?
And passion blinded us both
… was it always lie
I’m missing your arms around me
I’m missing your hands
Running all over my body
The peace I felt
And the fire that never stopped burning, even in the
End
When we had become two strangers exhausted by pain
Was it always a lie?
When we were making love baby
Was it always a lie?
And passion blinded us both
… was it always lie
Leave on last time the warmth in me felt the ice in Your veins
Let’s one last time meet the heavens in an honest
Embrace…
Then I’ll go Knowing I still love you
I’ll go I know it’s better to
I’ll go But before I do I have to know
But do you?
I have to know!
Was it always a lie?
When we were making love baby
Was it always a lie?
And passion blinded us both
… was it always lie
Was it always a lie?
When we were making love baby
Was it always a lie?
And passion blinded us both
… was it always lie
… was it always lie

От Розового до черного

(перевод)
Я просыпаюсь ночью
Я снова видел тебя
Твои голубые глаза смотрели на меня, как в прошлый раз, когда мы встречались
Такой холодный, жесткий и даже злой
Как ты можешь это делать!
Когда несколько дней назад только я был в твоей постели…
Всегда ли это было ложью?
Когда мы занимались любовью, детка
Всегда ли это было ложью?
И страсть ослепила нас обоих
… это всегда было ложью
Мне не хватает твоих рук вокруг меня
мне не хватает твоих рук
Бег по всему моему телу
Мир, который я чувствовал
И огонь, который никогда не переставал гореть, даже в
Конец
Когда мы стали двумя незнакомцами, измученными болью
Всегда ли это было ложью?
Когда мы занимались любовью, детка
Всегда ли это было ложью?
И страсть ослепила нас обоих
… это всегда было ложью
Оставь в последний раз, когда тепло во мне почувствовало лед в твоих венах
Давай в последний раз встретимся с небесами честно
Объятие…
Тогда я пойду, зная, что все еще люблю тебя
Я пойду, я знаю, что лучше
Я пойду, но прежде чем я это сделаю, я должен знать
А вы?
Я должен знать!
Всегда ли это было ложью?
Когда мы занимались любовью, детка
Всегда ли это было ложью?
И страсть ослепила нас обоих
… это всегда было ложью
Всегда ли это было ложью?
Когда мы занимались любовью, детка
Всегда ли это было ложью?
И страсть ослепила нас обоих
… это всегда было ложью
… это всегда было ложью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
So What?! ft. Max Lilja 2011
In the Present 2005
Non Merci 2005
Rob My Soul 2011
The Strength of My Hate 2003
Slow Down Time 2011
Inside My Cave 2003
Celtic 2011
Never-Ending Tale 2003
Lucie After War 2011
Girl / Woman 2003
Ambiguïty 2003
Passport Please 2011
Uncomprehension 2003
Fusion 2004
The Weapon in My Self 2003
Healing Process 2005
Fly ft. Max Lilja 2011
The Angel You Love, The Angel You Hate 2004
Great Men's Work 2003

Тексты песен исполнителя: Eilera