Перевод текста песни Scheef - Eefje de Visser

Scheef - Eefje de Visser
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scheef , исполнителя -Eefje de Visser
Песня из альбома: Nachtlicht
В жанре:Электроника
Дата выпуска:04.02.2016
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

Scheef (оригинал)Шееф (перевод)
Ook hier is het druk Здесь тоже занято
En de mensen zijn praatgraag И люди болтливы
Ik pas me aan en ik я приспосабливаюсь и
Rijd de rotonde bijna rond Ехать почти по кольцевой развязке
Ik hoop dat ik hoop heb я надеюсь, что у меня есть
Wil dat ik door wil хочу, чтобы я продолжил
Soms kijk ik om naar de Noordzee en dan duik ik kopje onder Иногда я смотрю на Северное море, а потом ныряю под
Zo het zand uit m’n haar onder water daar waar ik mezelf niet hoor Как песок из моих волос под водой, где я не слышу себя
Ook hier is het hoog de balkons hangen scheef en ik kijk steeds naar een raam Здесь тоже высоко балконы кривые и я всегда смотрю в окно
aan de overkant en ik zie het mezelf zien с другой стороны и я сам это вижу
Nu doe ik m’n werk in een leeg café ik heb hier ruimte en ruis van de radio Теперь я работаю в пустом кафе, у меня есть место и шум от радио.
anders hoor ik mezelf gaan иначе я слышу, как я иду
Ik leg alles uit я все объясняю
Ik zing de wereld toe maar Я пою миру
Sluit niets af ничего не закрывай
Soms kijk ik om naar de Noordzee en dan duik ik kopje onder Иногда я смотрю на Северное море, а потом ныряю под
Zo het zand uit m’n haar onder water daar waar ik mezelf niet hoor Как песок из моих волос под водой, где я не слышу себя
Ook hier is het hoog de balkons hangen scheef en ik kijk steeds naar een raam Здесь тоже высоко балконы кривые и я всегда смотрю в окно
aan de overkant en ik zie het mezelf zien с другой стороны и я сам это вижу
Nu doe ik m’n werk in een leeg café ik heb hier ruimte en ruis van de radio Теперь я работаю в пустом кафе, у меня есть место и шум от радио.
anders hoor ik mezelf gaan иначе я слышу, как я иду
Ook hier is lawaai en de mensen zijn praatgraag А еще здесь шум и люди болтливые
Ik rijd duizelig rond tussen stadsgeluidsgolven tot we langzaam aan boven komen Я езжу с головокружением между звуковыми волнами города, пока мы медленно не всплываем
drijven en ik zie dat we traag maar vanzelf boven water komenплывем, и я вижу, что мы медленно всплываем сами по себе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2016
2016
2011
2016
2016
2016
2016
2016
2016
2014
2011
2011
2013
2011
2013
2013
2011
2013
2013