| Je hebt gegeten, gedronken, met me
| Ты ел, пил, со мной
|
| Aan tafel gezeten
| Сидят за столом
|
| De rekening betaald en misschien
| Счет оплачен и, возможно,
|
| Ook aandacht geschonken
| Также обратил внимание
|
| Je hebt me aangekeken en wist geen
| Ты смотрел на меня и не знал
|
| Uitweg te vinden
| найти способ
|
| Ik was niet hard, maar eerlijk
| Я не был жестким, но справедливым
|
| Ik was voorzichtig, maar in het echt
| Я был осторожен, но на самом деле
|
| Spuw ik vlammen van woede
| Я плюю пламенем гнева
|
| Vuur laait op als ik aan je denk ik ben
| Огонь загорается, когда я думаю о тебе, я
|
| Één en al 13 jaar en niet echt tot rede
| Один и все 13 лет и не очень причина
|
| Te brengen
| Принести
|
| En ik luister aandachtig, je luistert
| И я слушаю внимательно, ты слушаешь
|
| Aandachtig maar
| Но обратите внимание
|
| Ik zeg ik zie dat je afdwaalt
| Я говорю, что вижу, как ты заблудился
|
| Weet je zelf nog wel voor welke wereld
| Ты помнишь, для какого мира
|
| Je werkt dan
| вы работаете
|
| Alles is voor ons
| Все для нас
|
| Die drukte en afwezigheid ja, alles voor ons
| Эта суета и отсутствие да, все для нас
|
| Ik zie alleen wat je niet doet, waar je niet bent
| Я вижу только то, что ты не делаешь, где тебя нет
|
| Ik hoor alleen wat je niet zegt
| Я слышу только то, что ты не говоришь
|
| Maar 't is voor ons
| Но это для нас
|
| Die drukte en afwezigheid ja, alles is voor ons
| Эта суета и отсутствие да, все для нас
|
| En ik zat naast je, we reden over wegen
| А я сидел рядом с тобой, мы ехали по дорогам
|
| Tussen weilanden door
| Между лугами
|
| Ik was haast vergeten hoe je was
| Я почти забыл, как ты
|
| Gewoon hoe je was
| Каким ты был
|
| En de stad kwam steeds dichterbij
| И город все ближе и ближе
|
| We zouden eten in een rustig restaurant
| Мы бы поели в тихом ресторане
|
| En daar namen we de tijd om te praten
| И мы нашли время, чтобы поговорить
|
| Om alles eens uit te spreken
| Сказать все
|
| We zijn net twee volwassenen zo
| Мы как двое взрослых, вот так
|
| Samen gezellig uit eten
| Приятно поужинать вместе
|
| En ik luister aandachtig
| И я внимательно слушаю
|
| Je luistert aandachtig maar
| Вы слушаете внимательно
|
| Ik zeg ik zie dat je afdwaalt
| Я говорю, что вижу, как ты заблудился
|
| Weet je zelf nog wel voor welke wereld
| Ты помнишь, для какого мира
|
| Je werkt dan
| вы работаете
|
| Alles is voor ons
| Все для нас
|
| Die drukte en afwezigheid ja, alles voor ons
| Эта суета и отсутствие да, все для нас
|
| Ik zie alleen wat je niet doet, waar je niet bent
| Я вижу только то, что ты не делаешь, где тебя нет
|
| Ik hoor alleen wat je niet zegt
| Я слышу только то, что ты не говоришь
|
| Maar 't is voor ons
| Но это для нас
|
| Die drukte en afwezigheid ja, alles is voor ons
| Эта суета и отсутствие да, все для нас
|
| Ik zeg ik zie dat je afdwaalt
| Я говорю, что вижу, как ты заблудился
|
| Weet je zelf nog wel voor welke wereld
| Ты помнишь, для какого мира
|
| Je werkt dan
| вы работаете
|
| Alles is voor ons, die drukte en leegte en stilte
| Все для нас, что суета и пустота и тишина
|
| Afwezigheid, drukte en leegte… en overschil-
| Отсутствие, суета и пустота… и разница-
|
| Ligheid, wat wil je, wat wil je eigenlijk? | Легкость, чего ты хочешь, чего ты действительно хочешь? |
| We
| Мы
|
| Hebben niet voor altijd de tijd
| Нет времени . навсегда
|
| Eindigt dit zonder eind? | Это кончается без конца? |