| You say you’ve been abused
| Вы говорите, что подверглись насилию
|
| And I know that you’re confused
| И я знаю, что ты в замешательстве
|
| But you know that don’t excuse you
| Но вы знаете, что не извините вас
|
| Superstar
| Супер звезда
|
| I’m not saying you should keep schtum
| Я не говорю, что вы должны держать schtum
|
| But all this howling at the moon
| Но все это воет на луну
|
| It’s a jester’s token gesture
| Это символический жест шута
|
| It’s a joke that’s gone too far
| Это шутка, которая зашла слишком далеко
|
| Still your entourage is laughing
| Тем не менее ваше окружение смеется
|
| 'Cos they’re mode to
| «Потому что они в моде
|
| 'Cos they’re paid to
| «Потому что им платят
|
| Superstar
| Супер звезда
|
| You claim my words degrade you
| Вы утверждаете, что мои слова унижают вас
|
| I waylaid and then betrayed you
| Я подкараулил, а затем предал тебя
|
| I even hear you threatening to resign
| Я даже слышу, как ты угрожаешь уйти в отставку
|
| But how can I respect you?
| Но как я могу уважать тебя?
|
| For if I ever met you
| Если бы я когда-нибудь встретил тебя
|
| That meeting was a fleeting blip in time
| Эта встреча была мимолетным всплеском во времени
|
| Now it’s hello Motorolla
| Теперь привет Motorolla
|
| And goodbye rock and roller
| И прощай рок-н-ролл
|
| 'Cos there’s bourbon in the cola
| «Потому что в коле есть бурбон
|
| Superstar
| Супер звезда
|
| Now Sirius is rising
| Теперь Сириус восходит
|
| Against a bloody red horizon
| На фоне кроваво-красного горизонта
|
| And the morning star s hiding
| И утренняя звезда прячется
|
| In deference to Mars
| В знак уважения к Марсу
|
| It’s no time for compromising
| Не время идти на компромисс
|
| With the madness they’re devising
| С безумием, которое они изобретают
|
| 'Cos the dog days rays are deadly
| «Потому что лучи собачьих дней смертельны
|
| As befits a rabid star
| Как и подобает бешеной звезде
|
| It’s a season without meaning
| Это сезон без смысла
|
| It’s deceiving and you’re dreaming
| Это обман, и ты мечтаешь
|
| 'Cos you’re not the voice of reason
| «Потому что ты не голос разума
|
| Superstar
| Супер звезда
|
| With your death metal laugh
| С твоим дэт-металлическим смехом
|
| And your cobwebbed lace shoes
| И твои кружевные туфли в паутине
|
| And your mouldy old taste in bad rhythm and
| И твой заплесневелый старый вкус в плохом ритме и
|
| Blues
| Блюз
|
| And your cancer cell phone
| И твой раковый сотовый телефон
|
| And your yesterdays news
| И ваши вчерашние новости
|
| You’re the unwilling king
| Ты невольный король
|
| Of the unwilling crew
| Из нежелающего экипажа
|
| Still they walk some way behind you
| Тем не менее они идут позади вас
|
| 'Cos they’re hollow
| «Потому что они пустые
|
| And they follow
| И они следуют
|
| Superstar | Супер звезда |