| I’m carrying on
| я продолжаю
|
| I don’t know why I’m carrying on
| Я не знаю, почему я продолжаю
|
| Don’t get me wrong
| Не поймите меня неправильно
|
| I’ve still got my dreams to build upon
| У меня все еще есть мечты, на которые можно опираться
|
| It’s just you’ve got your agenda and I’ve got mine
| Просто у тебя свои планы, а у меня свои.
|
| So why should I surrender, when you’re just spinning me a line
| Так почему я должен сдаваться, когда ты просто крутишь мне строчку
|
| I’m tripping out
| я спотыкаюсь
|
| Strange to say I’m tripping out
| Странно говорить, что я спотыкаюсь
|
| Yet it all makes perfect sense
| Тем не менее, все это имеет смысл
|
| Though once or twice I’ve had my doubts
| Хотя раз или два у меня были сомнения
|
| 'Cause I’ve lost all sense of being
| Потому что я потерял всякое чувство существования
|
| And I’ve lost all sense of time
| И я потерял чувство времени
|
| But worst of all I’ve lost what was never really mine
| Но хуже всего то, что я потерял то, что никогда не было моим
|
| Once we reached for the stars
| Как только мы достигли звезд
|
| On a wing and a prayer and a stolen guitar
| На крыле и молитве и украденной гитаре
|
| Summer nights piggin' out
| Летними ночами
|
| On pie in the sky
| На пироге в небе
|
| We were in with s shout
| Мы были внутри с криком
|
| But it all disappeared in a blink of an eye
| Но все это исчезло в мгновение ока
|
| So no one waved goodbye
| Так что никто не помахал на прощание
|
| No one waved goodbye
| Никто не помахал на прощание
|
| I’m running scared
| я бегу в страхе
|
| I don’t know why I’m running scared
| Я не знаю, почему я бегу в страхе
|
| A sudden sense of something nauseous in the air
| Внезапное ощущение чего-то тошнотворного в воздухе
|
| Yet I know the answer hides
| Но я знаю, что ответ скрывает
|
| In the corners of my mind
| В уголках моего разума
|
| So I drift and sift about
| Так что я дрейфую и просеиваю
|
| Just to see what I can find
| Просто чтобы посмотреть, что я могу найти
|
| Once we reached for the stars
| Как только мы достигли звезд
|
| On a wing and a prayer and a stolen guitar
| На крыле и молитве и украденной гитаре
|
| Summer nights piggin' out
| Летними ночами
|
| On a pie in the sky
| На пироге в небе
|
| We were in with a shout
| Мы были с криком
|
| But it all disappeared in a blink of an eye
| Но все это исчезло в мгновение ока
|
| So no one waved goodbye
| Так что никто не помахал на прощание
|
| No one waved goodbye | Никто не помахал на прощание |