Перевод текста песни Tú Sin Mí - Ednita Nazario

Tú Sin Mí - Ednita Nazario
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tú Sin Mí, исполнителя - Ednita Nazario. Песня из альбома Mi Generación - Los Clásicos, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Universal Music Mexico
Язык песни: Испанский

Tú Sin Mí

(оригинал)
Acurdate,
Del amor que has despreciado
De los sueos que has borrado
De las cosas que eran todas para ti De las ltimas caricias que me diste
Del silencio que dejaste al despedirte
De las noches que faltaban por vivir
Acurdate quien eres t sin mi.
Acurdate,
De las luces que se apagan
De la soledad del alma
De lo grande que es tu cama sin mi amor
De los largo que es un da sin palabras
De lo triste que es saber que no te aman
Del cario tan inmenso que te di Acurdate quien eres t sin mi T sin mi Dando vueltas por el mundo
A buscar otra mujer
T sin mi Como perro vagabundo
Esperando de comer
T sin mi Quien eres t sin mi T mi amor
Sin mi…
Acurdate de las sombras de tus dudas
De la habitacin a oscuras
Y las noches que mi ayuda te salv
De las veces que compras unos besos
De los das que mi adis te tuvo preso
De la huella que mi vida deja en ti Acurdate quien eres t sin mi T sin mi Dando vueltas por el mundo
A buscar otra mujer
T sin mi Como perro vagabundo
Esperando de comer
T sin mi Quien eres t sin mi T sin mi.
Tu sin mi Dando vueltas por el mundo,
A buscar otra mujer.
T sin mi,
Como perro vagabundo,
Esperando de comer.
T sin mi,
Quien eres t, sin mi.
Tyou mi amor,
Sin mi, sin mi, sin mi.
Si mi.

Ты Без Меня.

(перевод)
Помните,
О любви, которую ты презирал
Из снов, которые вы стерли
О вещах, которые были для тебя, о последних ласках, которые ты дал мне.
Из тишины, которую вы оставили, когда попрощались
Из ночей, которых не хватало, чтобы жить
Вспомни, кто ты без меня.
Помните,
Из огней, которые гаснут
об одиночестве души
Как велика твоя кровать без моей любви
Сколько длится день без слов
Как грустно знать, что тебя не любят
От безмерной любви, которую я дал тебе, Помни, кто ты без меня, Путешествуя по миру.
искать другую женщину
Ты без меня Как бродячая собака
жду еды
Ты без меня Кто ты без меня Ты моя любовь
Без меня…
Помните тени ваших сомнений
Из комнаты в темноту
И ночи, когда моя помощь спасла тебя
Когда ты покупаешь поцелуи
О тех днях, когда мой адис держал тебя в плену
От следа, который моя жизнь оставляет на тебе Помни, кто ты без меня Ты без меня Идешь по миру
искать другую женщину
Ты без меня Как бродячая собака
жду еды
Ты без меня Кто ты без меня Ты без меня.
Ты без меня идешь по свету,
Чтобы найти другую женщину.
ты без меня,
Как бездомная собака
Ожидание еды.
ты без меня,
Кто ты без меня.
Ты моя любовь,
Без меня, без меня, без меня
Если мой.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Tu Sin Mi


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Te Sigo Esperando 2000
Quiero Que Me Hagas El Amor 2000
El río (con la participación de Ednita Nazario) ft. Ednita Nazario 2012
Aprenderé 2011
Lo Mejor De Ti 2011
Ahora Es Tarde Ya 2007
No Me Digas Adios 2005
Gata Sin Luna 2007
Un Corazon Hecho Pedazos 2007
Despues De Tanto 2007
Mas Que Un Amigo 2007
El Dolor De Tu Presencia 2011
Si Supieras ft. Ednita Nazario 2021
Tanto Nos Amamos 2007
Un Corazón Hecho Pedazos 2007
Siento Que Te Acabas De Ir 2006
No Te Pido Mas 2006
Lo Que Son Las Cosas (The Way Things Are) 2004
Mirame 2004
Caballo Viejo ft. Cheo Feliciano, Joyce, Gilberto Santa Rosa 2014

Тексты песен исполнителя: Ednita Nazario