Перевод текста песни No Te Pido Mas - Ednita Nazario

No Te Pido Mas - Ednita Nazario
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Te Pido Mas, исполнителя - Ednita Nazario. Песня из альбома Espiritu Libre, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Televisa
Язык песни: Испанский

No Te Pido Mas

(оригинал)
No te pido mas
Que no rompas el cristal
Que proteje del ayer
El alma mia
No te pido mas
Que no quieras despertar
El pasado que hasta hoy
En mi dormia
No te pido mas
Que no me hagas recordar
Momentos que pase
Ahora que ya cierran mis herida
No te pido mas
Que no me des
Promesas que talvez
Jamas podran mis ojos ver cumplidas
No no, no te pido mas
Que me hagas olvidar
Las nubes negras que hubo en mi pasado
No no, no te pido mas
Que quiero comenzar
De nuevo mi existencia junto a ti
No te pido mas que no sufrir
Volver a repirar
Amar y ser amada… nada mas
No te pido mas
Que no me hagas regresar
De esta luz hacia el ayer
Entre tinieblas
Pase lo que pase en este amor
Sera mi salvacion
Si al menos, del recuerdo me libera
Por eso…
No no, no te pido mas
Que me hagas olvidar
Las nubes negras que hubo en mi pasado
No no, no te pido mas
Que quiero comenzar
De nuevo mi existencia junto a ti
No te pido mas que no sufrir
Volver a repirar
Amar y ser amada… nada mas

Я Больше Не Прошу Тебя.

(перевод)
Я не прошу большего
Не разбить стекло
что защищает от вчерашнего дня
моя душа
Я не прошу большего
что ты не хочешь просыпаться
Прошлое, что до сегодняшнего дня
во сне
Я не прошу большего
не заставляй меня помнить
моменты, которые проходят
Теперь, когда мои раны закрыты
Я не прошу большего
не давай мне
обещает, что, возможно,
Мои глаза никогда не смогут увидеть исполненным
Нет нет, я не прошу тебя о большем
что ты заставляешь меня забыть
Черные облака, которые были в моем прошлом
Нет нет, я не прошу тебя о большем
я хочу начать
Снова мое существование с тобой
Я не прошу тебя больше, чем не страдать
дышать снова
Любить и быть любимой… не более того
Я не прошу большего
не заставляй меня вернуться
От этого света до вчерашнего дня
В темноте
Что бы ни случилось в этой любви
Это будет моим спасением
По крайней мере, от памяти это освобождает меня.
Так…
Нет нет, я не прошу тебя о большем
что ты заставляешь меня забыть
Черные облака, которые были в моем прошлом
Нет нет, я не прошу тебя о большем
я хочу начать
Снова мое существование с тобой
Я не прошу тебя больше, чем не страдать
дышать снова
Любить и быть любимой… не более того
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Te Sigo Esperando 2000
Quiero Que Me Hagas El Amor 2000
El río (con la participación de Ednita Nazario) ft. Ednita Nazario 2012
Aprenderé 2011
Lo Mejor De Ti 2011
Ahora Es Tarde Ya 2007
No Me Digas Adios 2005
Gata Sin Luna 2007
Un Corazon Hecho Pedazos 2007
Despues De Tanto 2007
Mas Que Un Amigo 2007
El Dolor De Tu Presencia 2011
Si Supieras ft. Ednita Nazario 2021
Tanto Nos Amamos 2007
Tú Sin Mí 2011
Un Corazón Hecho Pedazos 2007
Siento Que Te Acabas De Ir 2006
Lo Que Son Las Cosas (The Way Things Are) 2004
Mirame 2004
Caballo Viejo ft. Cheo Feliciano, Joyce, Gilberto Santa Rosa 2014

Тексты песен исполнителя: Ednita Nazario