Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu Est Partout , исполнителя - Édith Piaf. Дата выпуска: 17.09.2015
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu Est Partout , исполнителя - Édith Piaf. Tu Est Partout(оригинал) | 
| Nous nous aimions bien tendrement | 
| Comme s’aiment tous les amants | 
| Et puis un jour tu m’as quittee | 
| Depuis je suis desesperee | 
| Je te vois partout dans le ciel | 
| Je te vois partout sur la terre | 
| Tu es ma joie et mon soleil | 
| Ma nuit, mes jours, mes aubes claires | 
| Tu es partout car tu es dans mon coeur | 
| Tu es partout car tu es mon bonheur | 
| Toutes les choses qui sont autour de moi | 
| Meme la vie ne represente que toi | 
| Des fois je reve que je suis dans tes bras | 
| Et qu’a l’oreille tu me parles tout bas | 
| Tu dis des choses qui font fermer les yeux | 
| Et moi je trouve ca merveilleux | 
| Peut-etre un jour tu reviendras | 
| Je sais que mon coeur t’attendras | 
| Tu ne pourras pas oublier | 
| Les jours que nous avons passes | 
| Mes yeux te cherchent sans arret | 
| Ecoute bien mon coeur t’appelle | 
| Nous pourrons si bien nous aimer | 
| Tu verras la vie sera belle… | 
| Tu es partout car tu es dans mon coeur | 
| Tu es partout car tu es mon bonheur | 
| Toutes les choses qui sont autour de moi | 
| Meme la vie ne represente que toi | 
| Des fois je reve que je suis dans tes bras | 
| Et qu’a l’oreille tu me parles tout bas | 
| Tu dis des choses qui font fermer les yeux | 
| Et moi je trouve ca merveilleux… | 
| English Translation: | 
| We loved each other tenderly | 
| Like we loved all lovers | 
| Then when day you left me | 
| Ever since I’ve been desperate | 
| I see you everywhere in the sky | 
| I see you everywhere on the earth | 
| You are my joy and my sun | 
| My nights, my days, my clear dawns | 
| You are everywhere because you are in my heart | 
| You are everywhere because you are my happiness | 
| Everything that is around me | 
| Even life does not represent you | 
| Sometimes I dream that I am in your arms | 
| And you speak softly in my ear | 
| You tell me things that make me close my eyes | 
| And I find that marvellous | 
| Maybe one day you will return | 
| I know that my heart waits for you | 
| You can not forget | 
| The past days we spent together | 
| My eyes never stop searching for you | 
| Listen well, my heart calls you | 
| We can love each other again | 
| And you’ll see life would be beautiful | 
Ты Везде(перевод) | 
| Мы нежно любили друг друга | 
| Как все влюбленные любят друг друга | 
| И вот однажды ты бросил меня | 
| С тех пор я в отчаянии | 
| Я вижу тебя по всему небу | 
| Я вижу тебя повсюду на земле | 
| Ты моя радость и мое солнышко | 
| Моя ночь, мои дни, мои ясные зори | 
| Ты везде, потому что ты в моем сердце | 
| Ты везде, потому что ты мое счастье | 
| Все, что вокруг меня | 
| Даже жизнь это только ты | 
| Иногда мне снится, что я в твоих руках | 
| И на ухо ты мне шепчешь | 
| Вы говорите вещи, которые заставляют вас закрыть глаза | 
| И я нахожу это прекрасным | 
| Может быть, однажды ты вернешься | 
| Я знаю, что мое сердце будет ждать тебя | 
| Вы не сможете забыть | 
| Дни, которые мы провели | 
| Мои глаза всегда ищут тебя | 
| Слушай хорошо, мое сердце зовет тебя | 
| Мы могли бы любить друг друга так хорошо | 
| Ты увидишь, жизнь прекрасна... | 
| Ты везде, потому что ты в моем сердце | 
| Ты везде, потому что ты мое счастье | 
| Все, что вокруг меня | 
| Даже жизнь это только ты | 
| Иногда мне снится, что я в твоих руках | 
| И на ухо ты мне шепчешь | 
| Вы говорите вещи, которые заставляют вас закрыть глаза | 
| И я нахожу это прекрасным... | 
| Английский перевод: | 
| Мы любили друг друга нежно | 
| Как мы любили всех любовников | 
| Тогда, когда ты оставил меня | 
| С тех пор, как я был в отчаянии | 
| Я вижу тебя повсюду в небе | 
| Я вижу тебя повсюду на земле | 
| Ты моя радость и мое солнце | 
| Мои ночи, мои дни, мои ясные зори | 
| Ты везде, потому что ты в моем сердце | 
| Ты везде, потому что ты мое счастье | 
| Все, что вокруг меня | 
| Даже жизнь не представляет тебя | 
| Иногда мне снится, что я в твоих объятиях | 
| И ты тихо говоришь мне на ухо | 
| Ты говоришь мне то, что заставляет меня закрыть глаза | 
| И я нахожу это чудесным | 
| Может быть, однажды ты вернешься | 
| Я знаю, что мое сердце ждет тебя | 
| Вы не можете забыть | 
| Прошедшие дни, которые мы провели вместе | 
| Мои глаза никогда не перестают искать тебя | 
| Слушай хорошо, мое сердце зовет тебя | 
| Мы можем любить друг друга снова | 
| И ты увидишь, что жизнь будет прекрасна | 
| Название | Год | 
|---|---|
| La Foule ft. Robert Chauvigny | 1962 | 
| Non, je ne regrette rien | 2015 | 
| Padam, Padam ft. Robert Chauvigny | 1962 | 
| Je ne regrette rien | 2016 | 
| Hymne L'amour | 2008 | 
| Le Foule | 2011 | 
| Ne Me Quitte Pas | 2015 | 
| No je ne regrette rien | 2009 | 
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 | 
| L'Accordeoniste | 2015 | 
| Mon Dieu | 2008 | 
| Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny | 1962 | 
| Autumn Leaves | 2015 | 
| Ah, ça ira! | 2011 | 
| Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) | 2011 | 
| Non, je ne Regrette Rie | 2015 | 
| A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf | 2008 | 
| Non je ne regrette rien | 2014 | 
| Johnny Tu N'es Pas Un Ange | 2008 | 
| Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny | 1962 |