
Дата выпуска: 12.10.2008
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo)(оригинал) |
À quoi ça sert l’amour? |
On raconte toujours |
Des histoires insensées |
À quoi ça sert d’aimer? |
L’amour ne s’explique pas! |
C’est une chose comme ça! |
Qui vient on ne sait d’où |
Et vous prend tout à coup. |
Moi, j’ai entendu dire |
Que l’amour fait souffrir, |
Que l’amour fait pleurer, |
À quoi ça sert d’aimer? |
L’amour ça sert à quoi? |
À nous donner de la joie |
Avec des larmes aux yeux… |
C’est triste et merveilleux! |
Pourtant on dit souvent |
Que l’amour est décevant |
Qu’il y en a un sur deux |
Qui n’est jamais heureux… |
Même quand on l’a perdu |
L’amour qu’on a connu |
Vous laisse un goût de miel |
L’amour c’est éternel! |
Tout ça c’est très joli, |
Mais quand tout est fini |
Il ne vous reste rien |
Qu’un immense chagrin… |
Tout ce qui maintenant |
Te semble déchirant |
Demain, sera pour toi |
Un souvenir de joie! |
En somme, si j’ai compris, |
Sans amour dans la vie, |
Sans ses joies, ses chagrins, |
On a vécu pour rien? |
Mais oui! |
Regarde-moi! |
À chaque fois j’y crois! |
Et j’y croirai toujours… |
Ça sert à ça, l’amour! |
Mais toi, t’es le dernier! |
Mais toi, t’es le premier! |
Avant toi, y avait rien |
Avec toi je suis bien! |
C’est toi que je voulais! |
C’est toi qu’il me fallait! |
Toi qui j’aimerai toujours… |
Ça sert à ça, l’amour… |
(перевод) |
В чем смысл любви? |
Мы всегда говорим |
сумасшедшие истории |
Что толку любить? |
Любовь нельзя объяснить! |
Это такая вещь! |
Кто приходит, кто знает, откуда |
И вдруг берет тебя. |
Я, я слышал |
Эта любовь причиняет боль, |
что любовь заставляет тебя плакать, |
Что толку любить? |
К чему любовь? |
Чтобы подарить нам радость |
Со слезами на глазах... |
Это грустно и прекрасно! |
И все же мы часто говорим |
Эта любовь разочаровывает |
Что есть один из двух |
Кто никогда не бывает счастлив... |
Даже когда мы потеряли его |
Любовь, которую мы когда-то знали |
Оставляет вас со вкусом меда |
Любовь вечна! |
Всё очень красиво, |
Но когда все кончено |
У тебя ничего не осталось |
Какое великое горе... |
Все это сейчас |
Ты кажешься душераздирающей |
Завтра будет для тебя |
Память радости! |
Короче, если я понял, |
Без любви в жизни, |
Без своих радостей, своих печалей, |
Мы зря жили? |
Но да! |
Посмотри на меня! |
Каждый раз верю! |
И я всегда буду верить... |
Вот для чего это нужно, любовь моя! |
Но ты последний! |
Но ты первый! |
До тебя не было ничего |
С тобой мне хорошо! |
Это тебя я хотел! |
Я нуждался в Тебе! |
Ты, кого я всегда буду любить... |
Вот для чего нужна любовь... |
Название | Год |
---|---|
La Foule ft. Robert Chauvigny | 1962 |
Non, je ne regrette rien | 2015 |
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny | 1962 |
Je ne regrette rien | 2016 |
Hymne L'amour | 2008 |
Le Foule | 2011 |
Ne Me Quitte Pas | 2015 |
No je ne regrette rien | 2009 |
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
L'Accordeoniste | 2015 |
Mon Dieu | 2008 |
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny | 1962 |
Autumn Leaves | 2015 |
Ah, ça ira! | 2011 |
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) | 2011 |
Non, je ne Regrette Rie | 2015 |
A Quoi Ça Sert L'amour ? ft. Édith Piaf | 2010 |
Non je ne regrette rien | 2014 |
Johnny Tu N'es Pas Un Ange | 2008 |
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny | 1962 |
Тексты песен исполнителя: Theo Sarapo
Тексты песен исполнителя: Édith Piaf